Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information existent-elles également » (Français → Néerlandais) :

De telles mesures existent-elles également dans d'autres pays européens? Aux États-Unis?

Bestaan dergelijke bepalingen ook in andere EU-landen of in de Verenigde Staten?


3. Semblables réunions d'information existent-elles également dans notre pays et dans l'affirmative, sur quelles formes de radicalisation portent-elles ? Dans quelles villes et/ou communes sont-elles organisées, dans quels services, à destination de quelles catégories de professionnels (police locale, prestataires de soins, etc) ?

3. Bestaan er bij ons gelijkaardige informatiebijeenkomsten en zo ja, rond welke vormen van radicalisering en in welke steden en/of gemeenten en bij welke diensten alsook met welke professionals (lokale politie, hulpverleners, etc.)?


Dans les domaines concernés par cet axe, la coopération peut prendre plusieurs formes: l'échange d'informations dans les limites des compétences nationales et dans le respect des législations nationales respectives, l'échange d'expériences, d'expertise et de bonnes pratiques, la formation, la mise en place conjointe ou concertée d'initiatives, etc. Cette coopération est, enfin, soumise au droit international et national existant. Elle s'inscrit dans le prolongement de la Convention de coopération en matière de lutte contre la criminal ...[+++]

In de domeinen die tot deze krachtlijn behoren kan de samenwerking verscheidene vormen aannemen: gegevensuitwisseling binnen de perken van de nationale bevoegdheden en met naleving van de respectieve nationale wetgevingen, uitwisseling van ervaringen, experts en goede praktijken, opleidingen, het gezamenlijk of in onderling overleg realiseren van initiatieven, enz. Ten slotte zijn het bestaande nationale en internationale recht van toepassing op deze samenwerking, die past in het kader van de verlenging van het Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme, ondertekend door beide landen ...[+++]


4. Une carte de carburant est-elle également prévue? a) Dans l'affirmative, cette carte peut-elle être utilisée lors de déplacements privés? b) Dans l'affirmative, peut-elle être utilisée à l'étranger? Est-ce possible? c) Dans l'affirmative, existe-t-il une limite?

4. Is er ook een tankkaart voorzien? a) Zo ja, mag deze voor privéverplaatsingen gebruikt worden? b) Zo ja, mag en kan deze in het buitenland gebruikt worden? c) Zo ja, is er een limiet voorzien?


Bien que des statistiques à ce niveau existent, elles sont souvent partielles, limitées dans le temps et concernent des informations en lien avec la fréquentation de services (hébergement nocturne, maisons d'accueil, restaurants sociaux, etc.).

Hoewel hierover statistieken bestaan, zijn deze vaak onvolledig en beperkt in de tijd en gaat het om gegevens in verband met het bezoek aan diensten (nachtopvang, opvanghuizen, sociale restaurants, en zo meer).


4. Une carte de carburant est-elle également prévue? a) Dans l'affirmative, cette carte peut-elle être utilisée lors de déplacements privés? b) Dans l'affirmative, peut-elle être utilisée à l'étranger? Est-ce possible? c) Dans l'affirmative, existe-t-il une limite?

4. Is er ook een tankkaart voorzien? a) Zo ja, mag deze voor privéverplaatsingen gebruikt worden? b) Zo ja, mag en kan deze in het buitenland gebruikt worden? c) Zo ja, is er een limiet voorzien?


4) Dans quelle mesure Belmed agit-elle également de manière proactive et tente-t-elle de sensibiliser et d'informer le public pour gagner en notoriété ?

4) In hoeverre gaat Belmed ook proactief te werk en tracht de dienst het publiek te sensibiliseren en te informeren en zodoende kenbaarder te worden?


2) La ministre pense-t-elle également qu'il existe un grand potentiel pour mener la transition nécessaire sans bain de sang social vu qu'un grand nombre de membres du personnel est susceptible de partir à la retraite dans les prochaines années ?

2) Is de minister ook van mening dat er een groot potentieel bestaat om de noodzakelijke transitie door te voeren zonder sociaal bloedbad aangezien er en groot aantal personeelsleden wordt verondersteld met pensioen te vertrekken de komende jaren?


4. Dans l'affirmative, l'honorable ministre pourrait-elle également tenir compte des recommandations du LaCo telles qu'un déplacement annuel des panneaux, l'ajout progressif de l'information disponible à propos des panneaux et la mention d'une adresse internet en lettres fluorescentes où l'on pourrait obtenir beaucoup plus d'informations sur les circonstances de l'accident ?

4. Zo ja, wil ze dan tevens rekening houden met de aanbevelingen van het LaCo zoals het jaarlijks wijzigen van de positie van de panelen, het progressief aanvullen van de beschikbare informatie omtrent de panelen en het vermelden van een internetadres met fluo letters, waar men meer gegevens kan bekomen omtrent de omstandigheden van het ongeval ?


4. Dans l'affirmative, l'honorable ministre pourrait-elle également tenir compte des recommandations du LaCo telles qu'un déplacement annuel des panneaux, l'ajout progressif de l'information disponible à propos des panneaux et la mention d'une adresse internet en lettres fluorescentes où l'on pourrait obtenir beaucoup plus d'informations sur les circonstances de l'accident ?

4. Zo ja, wil ze dan tevens rekening houden met de aanbevelingen van het LaCo zoals het jaarlijks wijzigen van de positie van de panelen, het progressief aanvullen van de beschikbare informatie omtrent de panelen en het vermelden van een internetadres met fluo letters, waar men meer gegevens kan bekomen omtrent de omstandigheden van het ongeval ?


w