Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intention des divers accords israélo-palestiniens » (Français → Néerlandais) :

Le retour des réfugiés palestiniens, tel qu'il est prévu dans plusieurs résolutions des Nations unies et dans les déclarations d'intention des divers accords israélo-palestiniens, n'offre en soi aucune solution définitive au conflit.

De terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, zoals voorzien in de verschillende VN-resoluties en in de intentieverklaringen van de verschillende Israëli-Palestijnse akkoorden, biedt op zich geen definitieve oplossing voor het conflict.


Le retour des réfugiés palestiniens, tel qu'il est prévu dans plusieurs résolutions des Nations unies et dans les déclarations d'intention des divers accords israélo-palestiniens, n'offre en soi aucune solution définitive au conflit.

De terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, zoals voorzien in de verschillende VN-resoluties en in de intentieverklaringen van de verschillende Israëli-Palestijnse akkoorden, biedt op zich geen definitieve oplossing voor het conflict.


K. considérant que l'absence d'un gouvernement palestinien unique et démocratique ainsi que le refus du Hamas de reconnaître Israël en tant qu'État et son droit permanent à exister, de renoncer à la violence et d'accepter la validité des accords israélo-palestiniens précédents sont autant de facteurs qui s'opposent à une solution pacifique au conflit;

K. overwegende dat het ontbreken van één enkele, democratische Palestijnse regering, evenals de weigering van Hamas om Israël als staat alsook zijn permanente bestaansrecht te erkennen, om het geweld af te zweren en om de geldigheid van de eerder gesloten overeenkomsten tussen de Israëliërs en de Palestijnen te aanvaarden, niet bijdragen aan het vinden van een vreedzame oplossing voor het conflict;


En ce qui concerne le conflit israélo-palestinien, il faut rappeler qu'en décembre 2009, un accord a été atteint au Conseil des Affaires extérieures de l'UE, qui fut plus précis que les anciens accords.

Wat het conflict tussen Israël en Palestina betreft, wordt eraan herinnerd dat de EU-Raad voor Buitenlandse Zaken in december 2009 een akkoord bereikte dat meer gedetailleerd was dan de vorige akkoorden.


À titre d'exemple, si un orateur (professeur d'université, ONG, partis politiques, et c.) propose une analyse sur un sujet sensible (conflit israëlo-palestinien, opinions politiques radicales, et c.), certaines personnes parmi son auditoire pourraient être considérées comme étant « mentalement préparées ou disposées à commettre des actes terroristes », quand bien même ce n'était pas l'intention de l'orateur.

Wanneer bijvoorbeeld een spreker (hoogleraar aan een universiteit, ngo's, politieke partijen, enz.) een analyse voorstelt over een gevoelig onderwerp (Israëlisch-Palestijns conflict, radicale politieke opinies, enz.), kan men sommigen onder zijn toehoorders misschien beschouwen als « mentaal gevormd of bereid tot het plegen van terroristische handelingen », hoewel dat niet de bedoeling van de spreker was.


À titre d'exemple, si un orateur (professeur d'université, ONG, partis politiques, etc) propose une analyse sur un sujet sensible (conflit israëlo-palestinien, opinions politiques radicales, etc.), certaines personnes parmi son auditoire pourraient être considérées comme étant « mentalement préparées ou disposées à commettre des actes terroristes », quand bien même ce n'était pas l'intention de l'orateur.

Wanneer bijvoorbeeld een spreker (hoogleraar aan een universiteit, ngo's, politieke partijen, enz) een analyse voorstelt over een gevoelig onderwerp (Israëlisch-Palestijns conflict, radicale politieke opinies, enz.), kan men sommigen onder zijn toehoorders misschien beschouwen als « mentaal gevormd of bereid tot het plegen van terroristische handelingen », hoewel dat niet de bedoeling van de spreker was.


6. Résultats et statistiques Pas d'application 7. Divers Au plus tard le 1 juin 2016, la Belgian Association of Urology (BAU) doit, en collaboration avec les organismes assureurs, rédiger un rapport final sur la base des données collectées dans le cadre de la déclaration d'accord pour l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts du matériel de consommation pour une prostatectomie radicale assistée par robot effectuée par voie endoscopique (ainsi ...[+++]

6. Resultaten en statistieken Niet van toepassing 7. Varia Uiterlijk tegen 1 juni 2016 moet de Belgian Association of Urology (BAU) in samenwerking met de verzekeringsinstellingen op basis van de verzamelde gegevens in het kader van de akkoordverklaring voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kostprijs van het gebruiksmateriaal voor een endoscopisch uitgevoerde robot-geassisteerde radicale prostatectomie (alsmede de wetenschappelijke literatuur ter zake) ten behoeve van de Commissie een eindrapport opstellen.


D. considérant qu'il est fondamental de trouver cette solution à un conflit qui a déjà suscité plus de négociations, de conférences et de médiations qu'aucun autre conflit contemporain: accord d'armistice de Chypre en 1949; mission de négociation de Gunnar Jarring et plan de paix de William Rogers en 1967-70; médiation de Henry Kissinger en 1973-74; projet de conférence de paix de Genève en 1976-1977; conférence et accords de Camp David (1977-78); conférence de paix de Madrid (1991) et les onze sessions de négociations qui ont su ...[+++]

D. overwegende dat er hoe dan ook een oplossing moet worden gevonden voor dit conflict dat al tot meer onderhandelingen, conferenties en bemiddelingspogingen geleid heeft dan om het even welk ander hedendaags conflict: de wapenstilstand van Cyprus van 1949; de onderhandelingsmissie van Gunnar Jarring en het vredesplan van William Rogers in 1967‑70; de bemiddeling van Henry Kissinger in 1973-74; het voorstel voor een Vredesconferentie van Genève tussen 1976-1977; de Conferentie en de Akkoorden van Camp David (1977-78); de Vredesconferentie van Madrid (1991) en de elf daarop volgende onderhandelingsbijeenkomsten tot 1993; de onderhan ...[+++]


2. condamne les incursions illégales de l’armée israélienne dans les territoires palestiniens sous contrôle de l’Autorité palestinienne; estime qu'il s'agit d'une violation grave et répétée des accords israélo-palestiniens et demande au gouvernement israélien de respecter les engagements signés avec l'ANP et ratifiés par la Knesset;

2. veroordeelt de illegale acties van het Israëlische leger in de Palestijnse gebieden die onder het gezag staan van de Palestijnse Autoriteit; is van mening dat het een ernstige en herhaaldelijke schending vormt van de Palestijns-Israëlische akkoorden en verzoekt de Israëlische regering de met de PA ondertekende en door de Knesset geratificeerde akkoorden te eerbiedigen;


que le retrait des troupes israéliennes doit couvrir l=ensemble des territoires palestiniens encore occupés, afin que l=ANP puisse y exercer une pleine souveraineté; se félicite à ce propos des derniers accords israélo-palestiniens qui notamment doivent donner à l=ANP, fin janvier 2000, le contrôle sur 40% du territoire de la Cisjordanie, conformément au droit légitime des Palestiniens de bâtir un état souverain, exigence reconnue aussi par le récent Conseil européen de Berlin;

dat de terugtrekking van de Israëlische troepen betrekking moet hebben op alle nog bezette gebieden, opdat de Palestijnse Autoriteit daar volledige soevereiniteit kan uitoefenen; is dan ook ingenomen met de jongste Israëlisch-Palestijnse akkoorden op grond waarvan onder meer eind januari 2000 40% van het grondgebied van de Westelijke Jordaanoever onder controle van de Palestijnse Autoriteit komt te staan, overeenkomstig het legitieme recht van de Palestijnen een soevereine staat te stichten, een noodzaak die ook door de onlangs gehouden Europese Raad van Berlijn is erkend;


w