Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christianophobie
Discrimination religieuse
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Intolérance
Intolérance médicamenteuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Programme Daphné
Programme Daphné II
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Torture
Violence psychologique envers un adulte
Violence psychologique envers une personne âgée

Vertaling van "d'intolérance envers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


intolérance | intolérance médicamenteuse

geneesmiddelenintolerantie | geneesmiddelintolerantie | intolerantie


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en ris ...[+++]


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

vijandigheid naar en tot zondebok maken van kind


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


violence psychologique envers un adulte

emotioneel misbruik van volwassene


violence psychologique envers une personne âgée

emotioneel misbruik van oudere persoon


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

discriminatie op grond van godsdienst [ religieuze discriminatie ]


intolérance aux drogues et/ou médicaments

intolerantie voor drugs en/of geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015 Le programme «Droits, égalité et citoyenneté» pour la période 2014-2020 soutiendra des projets visant à prévenir et à combattre l'antisémitisme ainsi que la haine et l’intolérance envers les Musulmans, mais aussi des projets favorisant la mise au point d’outils et de pratiques pour prévenir, surveiller et combattre les discours haineux sur l’internet, notamment par l'élaboration de messages visant à contrer ces discours.

Met het programma "Rechten, gelijkheid en burgerschap 2014-2020" zullen in 2015 projecten worden gesteund om antisemitisme en islamofobie te voorkomen en bestrijden. Er wordt ook steun verleend aan projecten ter bevordering van de ontwikkeling van instrumenten en praktijken voor het voorkomen, monitoren en bestrijden van haatzaaiende uitlatingen op internet, onder meer door de ontwikkeling van tegenargumenten.


L'Ouganda est un pays partenaire de notre Coopération au développement qui est devenu le symbole de l'intolérance envers les homosexuels.

Uganda is een van de partnerlanden in het kader van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Par ailleurs, l'OSCE se penche sur les questions qui touchent à l'espace méditerranéen à travers des conférences et des forums, tels que la Conférence sur l'intolérance envers les musulmans et le forum sur la désertification et la pénurie d'eau.

De OVSE organiseert eveneens fora en conferenties over items die de Mediterrane ruimte aanbelangen, zoals de Conferentie over onverdraagzaamheid tegenover Moslims en een forum over woestijnvorming en watertekort.


Par ailleurs, l'OSCE se penche sur les questions qui touchent à l'espace méditerranéen à travers des conférences et des forums, tels que la Conférence sur l'intolérance envers les musulmans et le forum sur la désertification et la pénurie d'eau.

De OVSE organiseert eveneens fora en conferenties over items die de Mediterrane ruimte aanbelangen, zoals de Conferentie over onverdraagzaamheid tegenover Moslims en een forum over woestijnvorming en watertekort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle participation en uniforme pourrait-elle, selon la ministre, aider à abaisser le seuil de déclarations d'actes de violence et à adresser aux potentiels auteurs de comportements intolérants envers les homosexuels le signal qu'ils ne doivent pas compter sur la compréhension de la police ?

Zou dergelijke deelname in uniform er volgens haar toe kunnen bijdragen dat de drempel voor aangifte van geweld te verlaagt en dat aan potentiële gaybashers een signaal wordt gegeven dat ze niet hoeven te rekenen op begrip van de politie?


Ce n’est pas seulement l’intolérance envers les chrétiens qu’il faut condamner, mais bien toute forme d’intolérance envers l’exercice de la liberté de religion de tout un chacun.

Niet alleen intolerantie ten aanzien van christenen moet veroordeeld worden, maar eigenlijk elke vorm van intolerantie tegenover iemands recht op vrijheid van geloofsbelijdenis.


Il financera donc des actions dans les domaines suivants: citoyenneté de l'Union; non-discrimination en raison du sexe, de la race ou de l'origine ethnique, de la religion ou des convictions, d'un handicap, de l'âge ou de l'orientation sexuelle; xénophobie et autres formes d'intolérance; prévention de la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et lutte contre ce phénomène, et protection des victimes et des groupes à risque; protection des données; droits de l'enfant; droits des consommateurs et des entreprises dans le marché intérieur.

Het programma zal dan ook acties ondersteunen op het gebied van burgerschap van de Unie, non-discriminatie op grond van geslacht, ras, etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid, vreemdelingenhaat en andere vormen van onverdraagzaamheid; het voorkomen en bestrijden van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen, het beschermen van slachtoffers en risicogroepen, gegevensbescherming; de rechten van het kind en de rechten van consumenten en bedrijven in de interne markt.


la recommandation de politique générale n° 3 (1998) de la commission européenne contre le racisme et l'intolérance du Conseil de l'Europe sur la lutte contre le racisme et l'intolérance envers les Roms/Tsiganes, qui souligne la double discrimination dont sont victimes les femmes roms,

de algemene beleidsaanbeveling nr. 3 (1998) van de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie van de Raad van Europa over de "Bestrijding van Racisme en Intolerantie jegens Roma/zigeuners", waarin wordt benadrukt dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van dubbele discriminatie,


Cette perception est née dans diverses organisations de terrain, parce que, ces dix dernières années, nous constatons une intolérance croissante envers le comportement naturel des jeunes et des enfants, et nous rencontrons des bourgmestres qui font apposer des panneaux « football interdit » et édictent une série de règlements limitant la liberté des jeunes de jouer et de batifoler.

Die perceptie is ontstaan bij de vele organisaties in het middenveld, omdat we de jongste tien jaar een afnemende tolerantie zien voor het natuurlijk gedrag van jongeren en kinderen, omdat we de voorbije tien jaar burgemeesters ontmoeten die borden ontwikkelen met " verboden te voetballen" , die allerlei reglementen ontwikkelen om de ruimte te beperken van jongeren die moeten kunnen ravotten en spelen.


Question orale de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice sur «l'intolérance croissante envers les condamnés et internés et l'absence totale de compassion de la Justice» (n 5-1205)

Mondelinge vraag van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie over «de toenemende onverdraagzaamheid tegenover veroordeelden en geïnterneerden en het volkomen gemis aan mededogen door Justitie» (nr. 5-1205)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intolérance envers ->

Date index: 2023-04-09
w