Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ores et déjà entrepris plusieurs initiatives " (Frans → Nederlands) :

2. Mon administration a d'ores et déjà entrepris plusieurs initiatives de communication pour informer le public des conséquences de la législation européenne.

2. Mijn administratie heeft reeds verschillende communicatie-initiatieven ondernomen om het publiek op de hoogte te brengen van de gevolgen van de nieuwe Europese wetgeving.


Plusieurs États membres ont d'ores et déjà entrepris la réforme du statut, de l'organisation interne et du financement des universités.

In tal van lidstaten hebben al hervormingen plaatsgevonden in de rechtspositie, de interne organisatiestructuur of de financiering van de universiteiten.


Elle a d'ores et déjà pris l'initiative d'établir un dialogue soutenu avec les autorités chinoises responsables.

Zij heeft reeds het initiatief genomen om een permanente dialoog te openen met de bevoegde Chinese autoriteiten.


C’est ainsi que nous savons d’ores et déjà que plusieurs autres évènements importants auront lieu en région liégeoise au mois d’août 2014.

We weten nu reeds dat in augustus 2014 diverse andere belangrijke evenementen zullen plaatsvinden in de Luikse regio.


En réponses aux questions posées, je vous informe que j’ai d’ores et déjà pris plusieurs mesures en vue d’améliorer le fonctionnement des commissions médicales.

In antwoord op de gestelde vragen deel ik u mee dat ik nu al meerdere maatregelen nam om de werking van de geneeskundige commissies te verbeteren.


J'ai d'ores et déjà pris des initiatives concrètes en ce sens.

Ik heb reeds concrete initiatieven genomen in die zin.


La Commission européenne a déjà lancé plusieurs initiatives en matière d’éducation, telles que l’Agence européenne pour le développement de l’éducation pour les élèves ayant des besoins particuliers.

De Europese Commissie is al verscheidene initiatieven op het gebied van onderwijs gestart, zoals het Europees Agentschap voor de ontwikkeling van het bijzonder onderwijs


À la suite des attentats du 11 septembre 2001, les unités spéciales d'intervention de toutes les autorités répressives des États membres ont d'ores et déjà entrepris des activités de coopération sous les auspices de la task-force des responsables des services de police.

Na de aanslagen van 11 september 2001 hebben de speciale interventie-eenheden van alle rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten onder auspiciën van de Task Force Hoofden van Politie reeds een begin gemaakt met bepaalde vormen van samenwerking.


Ils ont d'ores et déjà entrepris les démarches nécessaires afin de proposer au Conseil toute proposition appropriée pour solutionner cette difficulté.

Zij hebben reeds de nodige stappen ondernomen om bij de Raad elk voorstel in te dienen dat tot de oplossing van dit probleem kan bijdragen.


C'est pourquoi nous avons d'ores et déjà adopté plusieurs mesures pour lutter contre la discrimination au travail.

Daarom hebben we nu al verschillende maatregelen goedgekeurd om discriminatie op het werk te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ores et déjà entrepris plusieurs initiatives ->

Date index: 2021-01-11
w