Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minéralier-pétrolier
Navire mixte minerai-pétrole
Pétrolier-minéralier
Pétrolier-vraquier-minéralier
Pétrominéralier
Transporteur combiné minerai-vrac-pétrole

Vertaling van "j’ai d’ores " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
minéralier-pétrolier | navire mixte minerai-pétrole | navire o/o | navire oil / ore | pétrolier-minéralier | pétrominéralier

erts-olie carrier


oil / bulk / ore | o/b/o [Abbr.]

erts / bulkgoed / aardolie | OBO [Abbr.]


navire o/b/o | navire oil / bulk / ore | pétrolier-vraquier-minéralier | transporteur combiné minerai-vrac-pétrole

erts / bulkgoed / aardolie carrier | OBO-carrier | Oil Bulk Ore schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai d'ores et déjà annoncé au personnel des institutions concernées que cette réforme n'entraînerait aucune perte d'emploi.

Ik heb reeds aan alle personeelsleden van de betrokken instellingen gecommuniceerd dat er geen jobs verloren zullen gaan tengevolge van deze hervorming.


J'ai d'ores et déjà pris des initiatives concrètes en ce sens.

Ik heb reeds concrete initiatieven genomen in die zin.


En réponses aux questions posées, je vous informe que j’ai d’ores et déjà pris plusieurs mesures en vue d’améliorer le fonctionnement des commissions médicales.

In antwoord op de gestelde vragen deel ik u mee dat ik nu al meerdere maatregelen nam om de werking van de geneeskundige commissies te verbeteren.


Toutefois, pour d'ores et déjà faire face aux besoins les plus urgents du secteur, j'ai dégagé 12 millions d'euros pour relever les allocations de permanence des services d'ambulances actifs dans le système 112.

Echter, om reeds tegemoet te komen aan de meest dringende noden van de sector heb ik 12 miljoen euro vrijgemaakt voor het optrekken van de permanentietoelagen van de ambulancediensten die actief zijn in het 112-stelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux produits qui ont d'ores et déjà été achetés, les consommateurs disposent des droits qui leur sont d'ores et déjà conférés dans la législation communautaire et nationale relative à la protection des consommateurs, y compris le dédommagement ou l'échange du produit.

Ten aanzien van reeds aangeschafte producten hebben de consumenten de reeds door de communautaire en de nationale wetgeving inzake consumentenbescherming vastgestelde rechten, inclusief schadevergoeding of vervanging van het product.


23. prend note du fait que le projet de Web-TV est inclus à des niveaux d'ores et déjà prévus dans les propositions du Bureau; souhaiterait néanmoins des informations supplémentaires sur le "retour" d'investissement, notamment en termes de statistiques et de perspectives futures; apprécierait également que des indications soient données sur le point de savoir si le projet a d'ores et déjà réduit, ou réduira, la nécessité d'autres types d'information sous forme imprimée;

23. constateert dat het web-TV-project reeds in de voorstellen van het Bureau is opgenomen; zou echter meer informatie over deze investering wensen te ontvangen, met name over de kijkcijfers en de toekomstige perspectieven; wenst tevens te vernemen of web-TV de behoefte aan andere vormen van gedrukte informatie reeds verminderd heeft of verminderen zal;


58. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'Union dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 000 000 EUR de crédits d'engagement et 100 000 000 EUR de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le pro ...[+++]

58. neemt er dan ook met bezorgdheid kennis van dat de Commissie al in dit vroege stadium van de begrotingsprocedure heeft verklaard dat de vastleggingskredieten voor Kosovo, het Midden-Oosten, voedselhulp en macrofinanciële hulp duidelijk niet voldoende zullen zijn om de verplichtingen van de EU in de wereld na te komen, nog afgezien van te verwachten extra behoeften; in het VOB wordt bijvoorbeeld 161 miljoen EUR voorgesteld aan vastleggingskredieten en 100 miljoen EUR aan betalingskredieten voor hulp aan Palestina en het vredesproces, terwijl de goedgekeurde bedragen in de begroting voor 2008 respectievelijk 300 miljoen EUR en 200 miljoen EUR beliepen, en na een aantal overschrijvingen de vastleggingskredieten tot nu toe omhoog zijn gesc ...[+++]


J'ai d'ores et déjà donné mission au service du Milieu marin de réaliser les études scientifiques nécessaires qui serviront de point de départ à la formulation participative de ces objectifs de conservation.

Ik heb reeds aan mijn dienst Marien Milieu opdracht gegeven om de nodige wetenschappelijke studies uit te schrijven, die als input zullen dienen in de participatieve formulering van die instandhoudingsdoelstellingen.


En prévision du contrôle budgétaire qui aura lieu en janvier ou en février de l'an prochain, j'ai d'ores et déjà donné instruction à mon administration de préparer une modification législative, le but étant de transformer ce service en service d'État à gestion séparée, conformément à la décision du conseil des ministres.

Ik heb mijn administratie nu al gevraagd om, met het oog op de begrotingscontrole in januari of februari, een aanpassing van de wet voor te bereiden teneinde de dienst, in overeenstemming met de beslissing van de Ministerraad, tot een Staatsdienst met afzonderlijk beheer om te vormen.


J'ai d'ores et déjà communiqué cet avis tant à la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques qu'aux commissions de l'Intérieur de la Chambre et du Sénat.

Ik heb het advies zowel aan de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, als aan de commissies voor de Binnenlandse Zaken van Kamer en Senaat doorgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai d’ores ->

Date index: 2021-07-14
w