Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriéré de loyer
Augmentation du loyer
Blocage des loyers
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Encaisser des loyers
HLM
Habitation à loyer modéré
Hausse du loyer
ILM
Immeuble à loyer modéré
Location immobilière
Logement social
Logement social locatif
Logement à loyer modéré
Logement à loyer réduit
Loyer
Loyer restant dû
Majoration de loyer
Prix de location
Réglementation des loyers

Vertaling van "d'un loyer conforme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


augmentation du loyer | hausse du loyer | majoration de loyer

huurverhoging


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


arriéré de loyer | loyer restant dû

huurachterstal | huurachterstand


logement social [ habitation à loyer modéré | HLM | ILM | immeuble à loyer modéré ]

sociale woning [ goedkope flat ]


réglementation des loyers [ blocage des loyers ]

voorschriften voor de huurprijzen [ blokkering van de huurprijzen ]


logement à loyer modéré | logement à loyer réduit | logement social locatif

sociale huurwoning


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


location immobilière [ loyer | prix de location ]

verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mandataire s'engage à : 1. réaliser les travaux nécessaires à la mise en location du bien tels que définis à l'annexe aux présentes et à en imputer le coût sur les loyers à percevoir pour la location du bien; 2. informer le mandant et le titulaire de droits réels de la conclusion de tout contrat de bail, de la notification d'un congé, de l'exécution de travaux importants, de l'introduction de toute procédure ainsi que de tout acte juridique en rapport avec le bien; 3. ne louer le logement qu'à des personnes ou ménages répondant a ...[+++]

De mandaathouder verbindt er zich toe om : 1. de werken uit te voeren die noodzakelijk zijn voor het te huur stellen van het goed zoals bepaald in de bijlage bij deze overeenkomst gevoegd en er de kostprijs van aan te rekenen op de te innen huren voor de verhuur van het goed; 2. de lastgever en de houder van zakelijke rechten in te lichten over de afsluiting van elke huurovereenkomst, van de kennisgeving van een opzeg, van de uitvoering van belangrijke werken, de invoering van om het even welke procedure en elke juridische handeling in verband met het goed; 3. de woning enkel te verhuren aan personen of gezinnen die voldoen aan de inko ...[+++]


Supposons le cas suivant: - un chef d'entreprise vient à disposer d'une habitation de sa société; - l'avantage de toute nature pour cette habitation, calculé sur la base de l'article 18, § 3, point 2 de l'AR/CIR 92, s'élève par hypothèse à 15 000 euros; - le loyer conforme au prix du marché s'élève par hypothèse, pour cette habitation, à 800 euros par mois, soit 9 600 euros par an; - le chef d'entreprise verse à sa société une intervention personnelle égale au loyer conforme au prix du marché, à savoir 9 600 euros.

Veronderstel de volgende casus: - een bedrijfsleider krijgt de beschikking over een woning van "zijn" vennootschap; - het voordeel van alle aard voor de woning, berekend op grond van artikel 18, § 3, punt 2, KB/WIB 92, bedraagt per hypothese, 15 000 euro; - de marktconforme huur voor deze woning bedraagt, eveneens per hypothese, 800 euro per maand, dus 9 600 euro per jaar; - de bedrijfsleider betaalt aan zijn vennootschap een "e ...[+++]


23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel du 23 août 2016 établissant la consommation moyenne annuelle de gaz d'un logement pour le chauffage devant être utilisé pour le calcul du complément de loyer pour logement passif, basse énergie ou très basse énergie dans le secteur du logement social en Région de Bruxelles-Capitale La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, ayant en charge le Logement, Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la société du Logement ...[+++]

23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit van 23 augustus 2016 tot vaststelling van het gemiddeld jaarlijks gasverbruik voor de verwarming van een woning dat moet worden gebruikt voor de berekening van de huurtoeslag voor passief-, lage energie- en zeer lage energiewoningen in de sociale huisvestingssector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Huisvesting, Gezien de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; Gezien het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beh ...[+++]


Cette indexation se fera conformément à la formule suivante : Le loyer est payable avant le .jour de chaque mois au compte du bailleur, n° .Seul ce mode de paiement est libératoire.

Deze indexering gebeurt volgens de onderstaande formule : De huur is voorafgaandelijk te betalen vóór de.dag van elke maand op rekening nrvan de verhuurder. Dit is de enige geldige betalingswijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette indexation se fera conformément à la formule suivante : Le loyer est payable avant le.jour de chaque mois au compte du bailleur, n°Seul ce mode de paiement est libératoire.

Deze indexering gebeurt volgens de onderstaande formule : De huur is vooraf betaalbaar vóór de.dag van elke maand op rekening nr.van de verhuurder.


— En matière de location de logements, les demandes principales concernant l’adaptation du loyer, le recouvrement des arriérés de loyers ou l’expulsion doivent obligatoirement être soumises au préalable au juge, conformément aux articles 731, alinéa 1 , 732 et 733.

— Voor de huur van woningen worden de hoofdvorderingen inzake de aanpassing van de huurprijs of inzake de invordering van achterstallige huurgelden of inzake de uithuiszetting verplicht vooraf aan de rechter voorgelegd overeenkomstig de artikelen 731, eerste lid, 732 en 733.


Cet article dispose qu'« en matière de location de logements, les demandes principales concernant l'adaptation du loyer, le recouvrement des arriérés de loyers ou l'expulsion doivent obligatoirement être soumises au préalable au juge, conformément aux articles 731, alinéa 1 , 732 et 733.

Dat artikel bepaalt dat voor de huur van woningen de hoofdvorderingen inzake de aanpassing van de huurprijs of inzake de invordering van achterstallige huurgelden of inzake de uithuiszetting verplicht vooraf aan de rechter moeten worden voorgelegd overeenkomstig de artikelen 731, eerste lid, 732 en 733.


Cet article dispose qu'« en matière de location de logements, les demandes principales concernant l'adaptation du loyer, le recouvrement des arriérés de loyers ou l'expulsion doivent obligatoirement être soumises au préalable au juge, conformément aux articles 731, alinéa 1, 732 et 733.

Dat artikel bepaalt dat voor de huur van woningen de hoofdvorderingen inzake de aanpassing van de huurprijs of inzake de invordering van achterstallige huurgelden of inzake de uithuiszetting verplicht vooraf aan de rechter moeten worden voorgelegd overeenkomstig de artikelen 731, eerste lid, 732 en 733.


Lorsque le revenu imposable est constitué de loyers et d'avantages locatifs, les frais d'entretien et de réparation, en ce compris les frais relatifs aux ascenseurs, sont déterminés forfaitairement conformément à l'article 13 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992).

Indien het belastbare inkomen bestaat uit huurgelden en huurvoordelen worden de onderhouds- en herstellingskosten, de kosten van de liften inbegrepen, overeenkomstig artikel 13 van het Wetboek van de inkomstenbelastingenforfaitair 1992 (WIB 1992) forfaitair vastgesteld.


Lorsque le revenu imposable est constitué de loyers et d'avantages locatifs, les frais d'entretien et de réparation, en ce compris les frais relatifs aux ascenseurs, sont déterminés forfaitairement conformément à l'article 13 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992).

Indien het belastbare inkomen bestaat uit huurgelden en huurvoordelen worden de onderhouds- en herstellingskosten, de kosten van de liften inbegrepen, overeenkomstig artikel 13 van het Wetboek van de inkomstenbelastingenforfaitair 1992 (WIB 1992) forfaitair vastgesteld.


w