Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alourdissement de la fiscalité
Assurance contre la hausse des coûts
Augmentation du loyer
Blocage des loyers
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Encaisser des loyers
Garantie contre la hausse des coûts
Garantie du risque économique
HLM
Habitation à loyer modéré
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Hausse des salaires
Hausse du loyer
Hausse réglable en dérive et en hauteur
ILM
Immeuble à loyer modéré
Logement social
Législation sur le logement social
Majoration de loyer
Revalorisation des salaires
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Réglementation des loyers

Traduction de «hausse du loyer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du loyer | hausse du loyer | majoration de loyer

huurverhoging


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique

dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen


alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


logement social [ habitation à loyer modéré | HLM | ILM | immeuble à loyer modéré ]

sociale woning [ goedkope flat ]


réglementation des loyers [ blocage des loyers ]

voorschriften voor de huurprijzen [ blokkering van de huurprijzen ]


revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting




hausse réglable en dérive et en hauteur

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La SLRB veillera à ce que : - le calcul du loyer de base n'intègre pas la part des travaux financés par l'octroi de subsides accordés dans le cadre d'un programme quadriennal d'investissement, du Plan Régional du Logement, de l'Alliance Habitat; - la prise en compte dans le calcul du loyer réel de subsides spécifiques, dont notamment Beliris ou la CRMS, soit harmonisée; - les sanctions en termes de subside n'induisent pas une hausse du loyer de base.

- De BGHM ziet erop toe dat : - de berekening van de basishuurprijs geen betrekking heeft op het deel van de werken dat wordt gefinancierd met de verkrijging van subsidies die worden toegekend in het kader van een vierjaarlijks investeringsprogramma, het Gewestelijk Huisvestingsplan, de Alliantie Wonen; - de inachtneming van specifieke subsidies zoals Beliris of de KCML bij de berekening van de reële huurprijs wordt geharmoniseerd; - de sancties in termen van subsidie geen stijging van de basishuurprijs met zich meebrengen.


- Incitation des associations de propriétaires et de locataires à coopérer pour prévenir les hausses abusives de loyers et les mises en oeuvre de procédures d'expulsions (Finlande).

- Stimulering van verenigingen van eigenaren en huurders tot samenwerking ter voorkoming van overmatige huurstijgingen en uitvoering van uitzettingsprocedures (Finland).


La mise en place d'un tel système poursuit deux objectifs: réguler l'évolution des loyers pour éviter les conséquences sociales de hausses supérieures à l'indexation et lier les hausses de loyer à des améliorations de qualité du logement loué.

De totstandkoming van een dergelijk systeem heeft twee doelstellingen : de evolutie van de huurprijzen reguleren, ter voorkoming van de sociale gevolgen van stijgingen die hoger liggen dan die van de indexkoppeling, en de verhoging van de huurprijs verbinden aan verbeteringen van de kwaliteit van de gehuurde woning.


La mise en place d'un tel système poursuit deux objectifs: réguler l'évolution des loyers pour éviter les conséquences sociales de hausses supérieures à l'indexation et lier les hausses de loyer à des améliorations de qualité du logement loué.

De totstandkoming van een dergelijk systeem heeft twee doelstellingen : de evolutie van de huurprijzen reguleren om de sociale gevolgen te voorkomen van stijgingen die hoger liggen dan die van de indexkoppeling, en de verhoging van de huurprijs koppelen aan verbeteringen van de kwaliteit van de gehuurde woning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Inslegers ajoutait, lors de son audition : « la proposition de loi risque de renforcer ces pratiques, voire de pousser à la hausse les loyers du segment inférieur du marché locatif privé, du fait qu'une réduction de l'offre dans ce segment risque de se traduire par des loyers encore plus élevés » (doc. Sénat, nº 2-621/3, p. 7).

Op zijn hoorzitting voegde de heer Inslegers er nog aan toe : « Het wetsvoorstel dreigt die praktijken nog te versterken en dus zelf de huurprijzen in het lagere segment van de private huurmarkt op te drijven omdat een slinkend aanbod op die deelmarkt dreigt te resulteren in nog hogere huurprijzen » (stuk Senaat, nr. 2-621/3, blz. 7).


Pourtant, la compilation de toutes les informations d'usage (comptabilité nationale, enquête sur les budgets des ménages, données de l'observatoire des loyers, ..) montrerait que " d'évidence, la comptabilité nationale et l'indice des prix sous-estiment encore la hausse des loyers " .

Uit een samenvatting van alle informatie (nationale boekhouding, onderzoek van de huishoudbudgetten, gegevens van het observatiecentrum van de huurprijzen,.) zou blijken dat de nationale boekhouding en de prijsindex de stijging van de huurprijzen nog onderschat.


les sanctions en terme de subside n'induisent pas une hausse du loyer de base.

de sancties inzake subsidies geen aanleiding geven tot een stijging van de basishuurprijs.


* les sanctions en terme de subside n'induisent pas une hausse du loyer de base.

- de sancties inzake subsidies geen aanleiding geven tot een stijging van de basishuurprijs.


Interpellation jointe de M. Jean-Pierre Cornelissen concernant « les hausses des loyers observées dans le logement social et les mesures d'encadrement annoncées par le Secrétaire d'Etat au Logement ».

Toegevoegde interpellatie van de heer Jean-Pierre Cornelissen betreffende « de vastgestelde verhogingen van de huurprijzen van de sociale woningen en de door de Staatssecretaris voorgestelde begeleidingsmaatregelen ».


Étant donné la part importante du logement dans le budget total d'un ménage (25 % en moyenne pour l'UE), la hausse des loyers a des répercussions particulièrement graves sur les revenus résiduels des moins fortunés et les pousse souvent bien au-dessous du seuil de pauvreté.

Gezien het belang van huisvestingskosten in het totale huishoudbudget (gemiddeld 25% in de EU) hebben hogere huren een zeer sterk domino-effect op het restinkomen van de huishoudens met lagere inkomens, waardoor ze vaak ver onder de armoedegrens belanden.


w