Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un montant forfaitaire g1 pendant » (Français → Néerlandais) :

Tenant compte des groupes cibles visés, le montant de ce forfait correspond à un montant forfaitaire G1 ou G2 et est octroyé durant un nombre de trimestres déterminé par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Afhankelijk van de beoogde doelgroep, stemt dit forfaitaire bedrag overeen met een forfaitair bedrag G1 of G2 en wordt het toegekend gedurende een aantal kwartalen dat bepaald wordt door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, modifier les montants forfaitaires G1 et G2.

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de forfaitaire bedragen G1 en G2 wijzigen.


Art. — 353bis1.— Les employeurs occupant des travailleurs dans le cadre d'un contrat de travail titres-services prévu par la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité peuvent bénéficier d'une réduction groupe cible, correspondant au montant forfaitaire G1».

Art. 353bis1. — De werkgevers die werknemers tewerk stellen in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques zoals is bepaald in de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen kunnen aanspraak maken op een doelgroepvermindering gelijk aan het forfaitair bedrag G1».


Il détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, par catégorie d’employeurs et de travailleurs et/ou de demandeurs d’emploi, le montant forfaitaire G1 ou G2 auquel l’employeur a droit et la période durant laquelle la réduction est octroyée.

Hij bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, per categorie van werkgevers en van werknemers en/of van werkzoekenden het forfaitaire bedrag G1 of G2 waar de werkgever aanspraak op kan maken alsook de periode waarin de vermindering wordt toegekend.


Art. — 353bis1.— Les employeurs occupant des travailleurs dans le cadre d'un contrat de travail titres-services prévu par la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité peuvent bénéficier d'une réduction groupe cible, correspondant au montant forfaitaire G1».

Art. 353bis1. — De werkgevers die werknemers tewerk stellen in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques zoals is bepaald in de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen kunnen aanspraak maken op een doelgroepvermindering gelijk aan het forfaitair bedrag G1».


Article 1. L'article 6 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 24 janvier 2013, est remplacé par ce qui suit : " Art. 6. La réduction groupe-cible, visée à l'article 339 de la loi-programme du 24 décembre 2002, peut être octroyée pour un montant forfaitaire s'élevant à G2 pour les travailleurs qui au dernier jour du trimestre sont âgés d'au moins 55 ans, pour un montant ...[+++]forfaitaire s'élevant à G1 pour les travailleurs qui au dernier jour du trimestre sont âgés d'au moins 58 ans, pour un montant forfaitaire s'élevant à G8 pour les travailleurs qui au dernier jour du trimestre sont âgés d'au moins 62 ans et d'au maximum 64 ans et pour autant que le salaire trimestriel de référence ne dépasse pas 12.000 euros".

Artikel 1. Artikel 6 van het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, gewijzigd door het Koninklijk Besluit van 24 januari 2013, wordt vervangen door: "Art. 6. De doelgroepvermindering, zoals bedoeld in artikel 339 van de programmawet van 24 december 2002, kan worden toegekend voor een forfaitair bedrag van G2 voor werknemers die op de laatste dag van het kwartaal tenminste de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben, voor een forfa ...[+++]


IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs, si les ouvriers, pendant ...[+++]

IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende tenminste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken. Afdeling 1. - Definities Art. 10. Voor de toepassing van dit hoo ...[+++]


Section 3. - Modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs Art. 12. Si l'ouvrier a été mis en chômage économique pendant au moins 50 jours au cours de la période de référence, le fonds de sécurité d'existence récupère auprès des employeurs un montant forfaitaire de 60 EUR pour chaque jour de repos qui a donné lieu à l'octroi de l'indemnité visée par l'article 5 et l'article 9 de cette convention collect ...[+++]

Afdeling 3. - Terugvorderingsmodaliteiten van een forfaitair bedrag bij de werkgevers Art. 12. Indien de arbeider tijdens de referteperiode ten minste 50 dagen economische werkloosheid heeft gekend, vordert het fonds voor bestaanszekerheid bij de werkgevers een forfaitair bedrag van 60 EUR terug voor elke rustdag waarvoor de arbeider de vergoeding heeft ontvangen bedoeld bij artikel 5 en artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


La réduction groupe-cible pour l'occupation durant la formation de jeunes constitue une réduction forfaitaire G1 par trimestre pendant la durée de leur occupation.

De doelgroepvermindering voor de tewerkstelling tijdens de opleiding van jongeren bestaat uit een forfaitaire vermindering van G1 per kwartaal tijdens de duur van hun tewerkstelling.


IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs si les ouvriers, pendant ...[+++]

IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende ten minste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un montant forfaitaire g1 pendant ->

Date index: 2022-02-28
w