Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une bibliothèque communale néerlandophone sise " (Frans → Nederlands) :

" Le Gouvernement flamand accorde des subventions aux communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale pour l'organisation de la bibliothèque publique communale néerlandophone, à condition que cette bibliothèque :

"De Vlaamse Regering geeft subsidies aan de gemeenten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voor de organisatie van de gemeentelijke, Nederlandstalige openbare bibliotheek op voorwaarde dat die bibliotheek:


Plainte 1256 : Berchem-Sainte-Agathe - M. L. Demullier (N-VA) contre la commune (bibliothèque communale néerlandophone)

Klacht 1256 : Sint-Agatha-Berchem - de heer L. Demullier (N-VA) vs. gemeentebestuur (gemeentelijke Nederlandstalige bibliotheek)


2° les traitements et subventions-traitements des membres du personnel des prégardiennats et des crèches néerlandophones, ainsi que les traitements et subventions-traitements des membres du personnel chargés de la surveillance avant et après les heures de classe et rattachés aux écoles de l'Enseignement communautaire à Bruxelles-Capitale et les subventions-traitements du personnel dirigeant et technique des bibliothèques publiques communales, provinciales et de droit privé agréées ;

2° de salarissen en de salaristoelagen van de personeelsleden van de Nederlandstalige peutertuinen en kinderdagverblijven, alsook van de personeelsleden van het voor- en naschoolse toezicht, verbonden aan de scholen van het Gemeenschapsonderwijs in Brussel-Hoofdstad, alsook de salaristoelagen voor het leidinggevende en technische personeel van de erkende openbare gemeentelijke, provinciale en privaatrechtelijke bibliotheken;


- Par arrêté du 21 novembre 2005 est approuvée la délibération du 7 novembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges modifié relatifs à l'aménagement d'une bibliothèque communale néerlandophone sise rue Sans Souci 131.

- Bij besluit van 21 november 2005 wordt de beslissing van 7 november 2005 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het gewijzigd bestek betreffende het inrichten van een Nederlandstalige gemeentelijke bibliotheek gelegen aan de Sans Soucistraat 113 goedkeurt, goedgekeurd.


- Par arrêté du 11 juillet 2007 est approuvée la délibération du 31 mai 2007 par laquelle le conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean décide de modifier le cadre du personnel administratif et ouvrier de la bibliothèque communale néerlandophone « De Boekenmolen ».

- Bij besluit van 11 juli 2007 wordt de beslissing van 31 mei 2007 waarbij de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek beslist het personeelskader van het administratief en werkliedenspersoneel van de gemeentelijke Nederlandstalige bibliotheek « De Boekenmolen » te wijzigen, goedgekeurd.


- Par arrêté du 14 juillet 2003 n'est pas approuvée la délibération du 28 mai 2003 par laquelle le conseil communal de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la rénovation de l'école primaire communale néerlandophone sise rue de la Limite et rue Gillon.

- Bij besluit van 14 juli 2003 is niet goedgekeurd de beslissing van 28 mei 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de renovatie van de Nederlandstalige gemeentelijke basisschool gelegen Grensstraat en Gillonstraat goedkeurt.


- Par arrêté du 27 mai 2003 n'est pas approuvée la délibération du 12 février 2003 par laquelle le conseil communal de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la rénovation de l'école primaire communale néerlandophone sise rue de la Limite et rue Gillon.

- Bij besluit van 27 mei 2003 is niet goedgekeurd de beslissing van 12 februari 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de renovatie van de Nederlandstalige gemeentelijke basisschool gelegen Grensstraat en Gillonstraat goedkeurt.


Cet argent supplémentaire peut être utilisé utilement pour soutenir les initiatives communales néerlandophones, comme les écoles, la bibliothèque, les institutions culturelles, les centres communautaires, les maisons de repos, mais également les services d'aide aux personnes ou les soins à domicile et les hôpitaux.

Dat kan nuttig worden gebruikt ter ondersteuning van de Nederlandstalige initiatieven in de gemeente, zoals de ondersteuning van scholen, een bibliotheek, culturele instellingen, gemeenschapscentra, rusthuizen, maar ook diensten voor bijstand aan personen of thuisverzorging en ziekenhuizen.


w