Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Déclencheur à action différée
Interdiction de pêche
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
Névrose traumatique
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Pension différée
Prestation différée
Relais à action différée
Régime de rémunération différée
Terrain de fondation
Terrain à constructibilité différée
Valeur différée
Valeur ordinaire différée
Zone constructible
Zone à constructibilité différée

Vertaling van "d'une interdiction différée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


valeur différée | valeur ordinaire différée

gewoon aandeel


déclencheur à action différée | relais à action différée

relais met vertraagde werking | uitschakelinrichting met vertraagde werking


terrain à constructibilité différée | terrain de fondation | zone à constructibilité différée | zone constructible

bouwgrond


régime de rémunération différée

regeling van uitgestelde bezoldiging






droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre a déclaré qu'il préférait ne pas introduire une discrimination positive dans la loi en projet et qu'au niveau européen, l'on recherche un compromis qui irait soit dans le sens d'une interdiction générale reportée, soit dans le sens d'une interdiction différée pour le sponsoring.

De minister heeft verklaard dat hij er de voorkeur aan gaf geen positieve discriminatie in het wetsontwerp in te voeren en dat men op Europees niveau een compromis zocht dat zou neerkomen op een uitgesteld algemeen verbod op tabaksreclame of op een uitgesteld verbod voor sponsoring.


Au niveau européen, on recherche un compromis qui irait, soit dans le sens d'une introduction générale reportée, soit dans le sens d'une interdiction différée pour le sponsoring.

Op Europees vlak wordt er naar een compromis gezocht dat zou gaan hetzij in de richting van het uitstel van een algemeen verbod ofwel een uitgesteld verbod wat de sponsoring betreft.


Au niveau européen, on recherche un compromis qui irait, soit dans le sens d'une introduction générale reportée, soit dans le sens d'une interdiction différée pour le sponsoring.

Op Europees vlak wordt er naar een compromis gezocht dat zou gaan hetzij in de richting van het uitstel van een algemeen verbod ofwel een uitgesteld verbod wat de sponsoring betreft.


Il y a toutefois deux exceptions à cette interdiction: l'utilisation différée est possible, premièrement, lorsque le receveur visé souffre d'une affection pathologique pour laquelle il est scientifiquement prouvé que l'utilisation différée est pertinente et, deuxièmement, lorsque le receveur présente un risque exceptionnel de développer un jour pareille affection pathologique.

Op dit verbod zijn echter twee uitzonderingen : vooreerst is uitgesteld gebruik wel mogelijk wanneer de beoogde ontvanger een pathologische aandoening heeft waarvoor wetenschappelijk is aangetoond dat het uitgesteld gebruik zinvol is, en bovendien kan dit ook wanneer de ontvanger een uitzonderlijk risico loopt om ooit te lijden aan een dergelijke pathologische aandoening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a toutefois deux exceptions à cette interdiction: l'utilisation différée est possible, premièrement, lorsque le receveur visé souffre d'une affection pathologique pour laquelle il est scientifiquement prouvé que l'utilisation différée est pertinente et, deuxièmement, lorsque le receveur présente un risque exceptionnel de développer un jour pareille affection pathologique.

Op dit verbod zijn echter twee uitzonderingen : vooreerst is uitgesteld gebruik wel mogelijk wanneer de beoogde ontvanger een pathologische aandoening heeft waarvoor wetenschappelijk is aangetoond dat het uitgesteld gebruik zinvol is, en bovendien kan dit ook wanneer de ontvanger een uitzonderlijk risico loopt om ooit te lijden aan een dergelijke pathologische aandoening.


Enfin, l’AEMF se verra confier certaines tâches permanentes concernant les dérogations aux obligations de transparence pré-négociation et la publication différée après négociation pour les marchés d'actions et les autres marchés d'instruments financiers, l'interdiction de certains produits et la gestion des positions.

Tot slot wordt er aan de ESMA ook een aantal permanente taken toevertrouwd op het gebied van de vrijstelling van de verplichtingen inzake de transparantie vóór de handel en de uitgestelde publicatie na de handel voor aandelen- en niet-aandelenmarkten, productverboden en positiebeheer.


5° Lorsque le pharmacien reçoit une prescription pour un médicament contraceptif oral à base d'associations oestroprogrestatives ou à base uniquement de progestagènes, il peut, sauf interdiction expresse du prescripteur, délivrer des conditionnements supplémentaires de façon différée.

5° Wanneer de apotheker een voorschrift ontvangt voor een contraceptief geneesmiddel voor humaan oraal gebruik op basis van oestroprogestatieve associaties of op basis van enkel progesteron, mag hij bijkomende verpakkingen uitgesteld afleveren, behoudens uitdrukkelijk verbod van de voorschrijver.


- une interdiction différée du décaBDE au plus tard le 1er janvier 2006, à moins que les résultats finals de l'évaluation des risques actuellement en cours ne montrent que cette substance ne présente aucun danger.

een geleidelijk verbod op decaBDE tegen uiterlijk 1 januari 2006 tenzij de definitieve resultaten van de risicobeoordeling die momenteel wordt uitgevoerd hebben aangetoond dat deze stof geen aanleiding geeft tot bezorgdheid.


Dès lors que le législateur décrétal a fixé lui-même les interdictions essentielles, il n'a pas porté atteinte de manière discriminatoire au principe de légalité en habilitant le Gouvernement flamand à prendre des mesures qui ne pouvaient pas être prévues lors de l'adoption du décret, mais qui apparaissent néanmoins nécessaires et qui, pour des raisons de conservation de la nature, ne peuvent être différées.

Nu de decreetgever zelf de essentiële verbodsbepalingen heeft vastgesteld, heeft hij niet op discriminerende wijze afbreuk gedaan aan het legaliteitsbeginsel door de Vlaamse Regering te machtigen maatregelen te nemen waarin bij de totstandkoming van het decreet niet kon worden voorzien doch die niettemin nodig blijken en die, om redenen van natuurbehoud, niet kunnen worden uitgesteld.


La directive 98/43/CE du 6 juillet 1998 a d'ailleurs reconnu qu'elles posaient un problème spécifique, en prévoyant en son article 6, paragraphe 3, que la mise en application de l'interdiction pouvait, dans certaines limites, être différée, pour les « événements ou activités organisés au niveau mondial ».

De richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998 heeft overigens erkend dat die manifestaties of activiteiten een specifiek probleem opleverden, doordat in artikel 6, lid 3, ervan wordt gesteld dat de toepassing van het verbod, binnen bepaalde perken, kon worden uitgesteld voor de « op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten ».


w