Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en état de constructibilité du terrain
Terrain de fondation
Terrain à constructibilité différée
Zone constructible
Zone à constructibilité différée

Vertaling van "terrain à constructibilité différée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
terrain à constructibilité différée | terrain de fondation | zone à constructibilité différée | zone constructible

bouwgrond


mise en état de constructibilité du terrain

bouwrijp maken van het terrein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 2.6.1, § 3, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire viole-t-il l'article 16 de la Constitution et l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, lus en combinaison avec le principe d'égalité et de non-discrimination contenu dans les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition permet qu'il soit tenu compte de la ' politique urbanistique ' de l'administration afin de déterminer si des terrains entrent en considération pour l'octroi d'une indemnité pour les dommages résultant de la planification, même s'il s'agit de terrains qui entrent en c ...[+++]

« Schendt artikel 2.6.1, § 3, 2° Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 16 Grondwet en 1 EAP EVRM, genomen in samenhang met het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel uit art. 10 en 11 Grondwet, [...] in de mate deze bepaling toelaat dat met het ' stedenbouwkundig beleid ' van het bestuur rekening wordt gehouden om te bepalen of gronden in aanmerking komen voor de toekenning van planschade, zelfs indien het gaat om gronden die op grond van de vigerende bestemming en wettelijke normen (sensu lato) in aanmerking komen voor bebouwing, en die voldoen aan de voorwaarden voor objectieve bebouwbaarheid of verkavelbaarheid, waardoor ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 juin 2015 en cause de Hilair Osstyn contre la province de Flandre occidentale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2.6.1, § 3, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire viole-t-il l'article 16 de la Constitution et l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, lus en combinaison avec le principe d'égalité et de non-discrimination contenu dans les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que cette disposition permet qu'il soit tenu ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 juni 2015 in zake Hilair Osstyn tegen de provincie West-Vlaanderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2.6.1, § 3, 2° Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 16 Grondwet en 1 EAP EVRM, genomen in samenhang met het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel uit art. 10 en 11 Grondwet, [...] in de mate deze bepaling toelaat dat met het ' stedenbouwkundig beleid ' van het bestuur rekening wordt gehouden om te bepalen ...[+++]


e) en cas de construction nouvelle et d'extension, un document attestant la constructibilité du terrain et la vocation du sol;

e) bij nieuwbouw en uitbreiding, een document over de bouwrijpheid en de bodemgeschiktheid van het terrein;


« 7° " investissements" : les dépenses engagées par un organisme demandeur pour les travaux qui répondent aux définitions reprises aux points 8°, 9°, 10°, 11°, 12° et 13°, l'acquisition différée telle que visée au point 14° du présent article à l'exception de l'achat du terrain, l'achat tel que visé au point 15° du présent article et l'acquisition d'équipement, d'appareillage ou de mobilier imposés par les normes d'agrément de l'établissement d'accueil pour personnes âgées concerné »;

« 7° " investeringen" : de uitgaven gemaakt door een verzoekende instelling voor werken die stroken met de definities opgenomen in de punten 8°, 9°, 10°, 11°, 12° en 13°, de uitgestelde aanwerving zoals bedoeld in punt 14° van dit artikel, met uitzondering van de aankoop van het terrein, de aankoop zoals bedoeld in punt 15° van dit artikel en de aanwerving van uitrusting, apparatuur of meubilair voorgeschreven door de normen tot erkenning van betrokken inrichting voor de opvang van bejaarde personen »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 14° " acquisition différée" : contrat non résiliable par lequel un partenaire public ou privé se charge, sur proposition de l'organisme demandeur et moyennant respect des modalités financières prévues dans ce contrat, de la construction neuve, de l'extension ou de la transformation d'un bien immeuble destiné à un usage en tant qu'établissement d'accueil pour personnes âgées, sur un terrain qui est la propriété de l'organisme dem ...[+++]

« 14° " uitgestelde aanwerving" : niet opzegbaar contract op grond waarvan een publieke of privé partner op voorstel van de verzoekende instelling en met inachtneming van de financiële modaliteiten die in dat contract vastliggen, instaat voor de nieuwbouw, de uitbreiding of de verbouwing van een onroerend goed bestemd om als inrichting voor de opvang van bejaarde personen gebruikt te worden op een terrein dat eigendom is van de verzoekende instelling en dat voor de duur van het contract het voorwerp is van een zakelijk recht, hetgeen inhoudt dat de verzoekende instelling voor de duur van het contract recht moet krijgen op het gebruik va ...[+++]


En effet, le contrat précité précise, en son article 3, que l'Etat belge réalise la mise en état de constructibilité du terrain destiné à accueillir l'immeuble du Conseil des ministres de l'Union européenne ainsi que l'aménagement de l'infrastructure complète des abords de celui-ci et prend en charge leurs coûts.

Inderdaad, die overeenkomst verduidelijkt, in haar artikel 3, dat de Belgische Staat instaat voor het voorbereiden van het terrein bestemd voor het gebouw van de Raad van de ministers van de Europese Unie alsook voor de aanleg van de volledige infrastructuur van de omgeving van het gebouw en ook de kosten hiervan draagt.


Un projet a été élaboré dès 1990 pour le terrain où sera construite l'agence C3 de l'Otan mais sa réalisation a été différée à cause de la guerre du Golfe. 3. L'implantation du bâtiment à côté du quartier général vise à assurer le fonctionnement optimal de l'Otan et de son agence et à faciliter les communications entre les deux complexes.

Voor dit terrein werd reeds in 1990 een bouwproject voor het Navo C3-agentschap opgesteld dat ingevolge de Golfoorlog werd uitgesteld. 3. De inplanting van het gebouw naast het hoofdkwartier streeft een optimale werking tussen de Navo en haar agentschap na, teneinde de communicatie tussen de twee complexen te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain à constructibilité différée ->

Date index: 2024-07-03
w