Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en pièces détachées
Dispositif de fixation de la pièce
Dispositif de serrage de la pièce
Dispositif porte-pièce
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Ingénieur pièces détachées
Ingénieure pièces détachées
Magasinier en pièces détachées
Montage
Montage d'usinage
Montage de fixation
Montage de vérification
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Névrose
Névrotique
Personnalité
Pièce
Pièce de fabrication
Pièce de rechange
Pièce détachée
Pièce travaillée
Pièce usinée
Pièce à exécuter
Pièce à travailler
Pièce à usiner
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Porte-pièce
Porte-pièces
Prix unitaire
Prix à l'unité
Prix à la pièce
Rémunération au rendement
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Serrage de la pièce
Table
Table de machine
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces
Vendeur-conseil en pièces détachées

Vertaling van "d'une pièce dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pièce | pièce à exécuter | pièce à travailler | pièce à usiner | pièce de fabrication | pièce travaillée | pièce usinée

werkstuk


conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées

verkoopster auto-onderdelen | verkoper van auto-onderdelen | adviseur auto-onderdelen | verkoper auto-onderdelen


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

machinetafel


dispositif de fixation de la pièce | dispositif de serrage de la pièce | dispositif porte-pièce | montage | montage de fixation | montage de vérification | montage d'usinage | porte-pièce | serrage de la pièce

werkstukhouder


ingénieur pièces détachées | ingénieur pièces détachées/ingénieure pièces détachées | ingénieure pièces détachées

component engineer | ingenieur componenten


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


pièce détachée [ pièce de rechange ]

onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


prix unitaire [ prix à l'unité | prix à la pièce ]

eenheidsprijs


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Lorsqu'une partie entend déposer une pièce dont elle souhaite maintenir la confidentialité vis-à-vis des autres parties, elle expose les motifs de sa demande dans l'acte de procédure auquel est jointe cette pièce.

Art. 7. Wanneer een partij een stuk dat ze ten opzichte van de andere partijen vertrouwelijk wil houden, wil neerleggen, legt ze de redenen van haar verzoek uit in het processtuk waarbij dit stuk wordt gevoegd.


La partie la dépose séparément des autres pièces, y appose expressément la mention « confidentiel » et établit un inventaire distinct reprenant la pièce dont la confidentialité est demandée

De partij legt ze apart van de andere stukken neer, schrijft er uitdrukkelijk de vermelding "vertrouwelijk" en maakt een afzonderlijke inventaris op die het stuk waarvoor de vertrouwelijkheid wordt verzocht, omvat.


Art. XX. 15. Le registre contient toutes les données et pièces dont l'insertion est prévue par le présent livre.

Art. XX. 15. Het register bevat alle gegevens en stukken waarvan de opgave wordt bepaald in dit boek.


e) le remplacement des vitrages de véranda, c'est-à-dire d'une pièce dont au moins la moitié des parois est en verre et qui peut être complètement isolée du reste de l'habitation, n'est pas éligible ;

c) de vervanging van beglazing in veranda's, d.i. een ruimte waarvan de wanden voor minstens de helft uit glas bestaan en die volledig afgesloten kan worden van de rest van de woning, komt niet in aanmerking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) les vitrages de véranda, c'est-à-dire d'une pièce dont au moins la moitié des parois est en verre et qui peut être complètement isolée du reste de l'habitation, ne sont pas éligibles ;

e) beglazing in veranda's, d.i. een ruimte waarvan de wanden voor minstens de helft uit glas bestaan en die volledig afgesloten kan worden van de rest van de woning, komt niet in aanmerking;


Le délai d'une infraction au manuel de qualité est de 24 mois au maximum ; 2° le cas échéant, les conditions spécifiques à remplir à la demande de « Kind en Gezin » ; 3° le cas échéant, la demande de « Kind en Gezin » de transmettre un plan d'approche ; 4° le cas échéant, la façon dont et le délai endéans lequel « Kind en Gezin » demande d'informer les titulaires du contrat de la sommation ; 5° la mention que l'organisateur est responsable du suivi de la sommation et de l'élimination de l'infraction, et toutes les pièces dont il ressort qu' ...[+++]

De termijn voor een inbreuk betreffende het kwaliteitshandboek is maximaal 24 maanden; 2° in voorkomend geval, de specifieke voorwaarden die Kind en Gezin vraagt te vervullen; 3° in voorkomend geval, de vraag van Kind en Gezin om een plan van aanpak te bezorgen; 4° in voorkomend geval, de wijze waarop en de termijn waarin Kind en Gezin vraagt om de aanmaning kenbaar te maken aan de contracthouders; 5° de vermelding dat de organisator verantwoordelijk is voor de opvolging van de aanmaning en voor het wegwerken van de inbreuk, en alle nodige stukken waaruit blijkt dat hij de inbreuk heeft weggewerkt, ter beschikking houdt van Zorginspe ...[+++]


2° Ceux qui tombent sous l'application d'une des dispositions des articles 6 (3) et 7 (4) du Code électoral et dont l'incapacité est établie par une pièce dont la loi prévoit la délivrance.

2° Zij die onder de toepassing van één van de regels vallen van artikel 6 (3) of 7 (4) van het Kieswetboek en waarvan de onbekwaamheid wordt aangetoond via een document dat de wet voorziet.


- pour les pièces ou parties de pièces dont la hauteur sous plafond est égale ou supérieure à la hauteur sous plafond requise, le coefficient Ch est égal à 1.

- de hoogtecoëfficiënt is gelijk aan 1 voor de kamers of delen van kamers waarvan de plafondhoogte gelijk aan of groter is dan de vereiste plafondhoogte.


Dans cette interprétation selon laquelle il y aurait une distinction entre différents types de pièces dont le demandeur reçoit ou non communication, la disposition est discriminatoire, dès lors qu'il n'existe pas de justification raisonnable de la différence de traitement, concernant la communication ou non au demandeur des différents types de pièces précités, selon que le recours émane du fonctionnaire délégué ou qu'il émane du collège des bourgmestre et échevins ou du demandeur d'un permis.

In die interpretatie volgens welke er een onderscheid zou zijn tussen verschillende soorten van stukken waarvan de aanvrager al dan niet mededeling ontvangt, is de in het geding zijnde bepaling discriminerend, nu geen redelijke verantwoording bestaat voor het verschil in behandeling, wat het al dan niet mededelen aan de aanvrager van de voormelde verschillende soorten van stukken betreft, naargelang het beroep uitgaat van de gemachtigde ambtenaar dan wel van het college van burgemeester en schepenen of van de aanvrager van een vergunning.


Si les pièces dont la communication est exigée, comportent des données à caractère personnel ayant trait à la santé, le président de la commission de contrôle désigne un membre praticien professionnel de la santé à qui les pièces sont communiquées.

Als de stukken waarvan mededeling wordt geëist, persoonsgegevens bevatten die betrekking hebben op de gezondheid, wijst de voorzitter van de toezichtcommissie een lid-beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg aan, aan wie de mededeling van die stukken gebeurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une pièce dont ->

Date index: 2021-07-06
w