Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'établir aussi vite " (Frans → Nederlands) :

La Commission s’appuiera sur sa stratégie fiscale extérieure pour établir aussi vite que possible la première liste de ces juridictions fiscales commune à l’ensemble de l’Union.

De Commissie zal voortbouwen op haar externe belastingstrategie, met als doel zo snel mogelijk de eerste gemeenschappelijke Europese lijst met zulke belastingjurisdicties op te stellen.


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour faire établir aussi vite que possible le dossier relatif au cadre linguistique concerné?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om het bedoelde taalkaderdossier zo snel mogelijk te laten opstellen ?


4. Afin d’activer ce fonds aussi vite que possible, il importe d’établir une optimalisation du flux des recettes.

4. Om dit Fonds zo snel mogelijk te activeren, is het belangrijk dat een optimalisering van de inkomstenstroom plaatsvindt.


4) En 2010, le secrétaire d'État à la Mobilité, Etienne Schouppe, a annoncé qu'afin d’activer ce fonds aussi vite que possible, il importait d’établir une optimalisation du flux des recettes.

4) In 2010 heeft toenmalig staatssecretaris voor mobiliteit, Etienne Schouppe, meegedeeld dat om dit Fonds zo snel mogelijk te activeren, het belangrijk is dat er een optimalisering van de inkomstenstroom plaatsvindt.


Dans ce contexte, il est capital d’établir aussi vite que possible un nouvel ensemble de normes - Bâle III - qui ne repose plus sur l’idée naïve selon laquelle les banques sont capables de s’autogérer.

Het is in de huidige omstandigheden dan ook essentieel om zo spoedig mogelijk een nieuwe gedragscode – Bazel III – op poten te zetten waarin afstand wordt gedaan van de optimistische veronderstelling dat banken in staat zijn zichzelf te reguleren.


poursuivre les efforts actuels de mise en œuvre intégrale des mesures communes en vue d'établir un régime d'exemption de visas pour les séjours de courte durée, en vue d'une suppression progressive du régime des visas entre les pays Schengen et la Russie; faciliter autant que possible et aussi vite que possible la délivrance des visas pour les universitaires, les étudiants, les chercheurs, les journalistes, les acteurs économiques et les représentants de la société civile, ainsi que dans le cadre des échanges de ...[+++]

de bestaande inspanningen voort te zetten voor een volledige uitvoering van gemeenschappelijke maatregelen inzake visumvrije korte reizen, met als doel een geleidelijke afschaffing van de visumregeling tussen de Schengen-landen en Rusland; zo veel en zo snel mogelijk de verstrekking van visa voor academici, studenten, onderzoekers, journalisten, zakenlieden en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, alsmede voor uitwisseling van jongeren te faciliteren; de toepassing van de visumwetgeving door de lidstaten met betrekk ...[+++]


(z) poursuivre les efforts actuels de mise en œuvre intégrale des mesures communes en vue d'établir un régime d'exemption de visas pour les séjours de courte durée, en vue d'une suppression progressive du régime des visas entre les pays Schengen et la Russie; faciliter autant que possible et aussi vite que possible la délivrance des visas pour les universitaires, les étudiants, les chercheurs, les journalistes, les acteurs économiques et les représentants de la société civile, ainsi que dans le cadre des échanges ...[+++]

(z) de bestaande inspanningen voort te zetten voor een volledige uitvoering van gemeenschappelijke maatregelen inzake visumvrije korte reizen, met als doel een geleidelijke afschaffing van de visumregeling tussen de Schengen-landen en Rusland; zo veel en zo snel mogelijk de verstrekking van visa voor academici, studenten, onderzoekers, journalisten, zakenlieden en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, alsmede voor uitwisseling van jongeren te faciliteren; de toepassing van de visumwetgeving door de lidstaten met bet ...[+++]


17. invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour contribuer à l'unification de l'opposition syrienne, pour établir un calendrier clair pour une Syrie démocratique fondée sur le pacte national et la vision politique commune et qui bénéficiera des contributions et de l'accord de ceux qui, à l'intérieur de la Syrie, souhaitent assurer une transition politique dans le pays aussi vite que possible, ...[+++]

17. doet een dringend beroep op de VV/HV en de lidstaten om alles in het werk te stellen om de Syrische oppositie te verenigen en een duidelijke agenda vast te stellen voor een democratisch Syrië op basis van het Nationaal Pact en de Gemeenschappelijke Politieke Visie, met een brede inbreng en steun van de mensen in Syrië, teneinde zo spoedig mogelijk een politieke overgang in Syrië te bewerkstelligen waarbij de universele rechten van alle Syriërs worden bevorderd en beschermd; moedigt de VV/HV aan om steun te blijven geven aan seminars van de oppositie, om zo een breed scala aan leden van de oppositie bijeen te brengen;


L'objectif doit être d'établir aussi vite que possible une organisation des marchés conforme aux propositions de l'organe de règlement des différends de l'OMC. Et ceci essentiellement dans l'intérêt des exploitants, lesquels ont dû supporter des pertes financières très graves en raison de l'introduction de cette organisation des marchés dans le secteur de la banane, ainsi que dans l'intérêt de ceux ayant souffert des droits de douane imposés par les États-Unis en guise de mesures de rétorsion.

Het doel moet zijn, zo snel mogelijk een marktordening te creëren die overeenstemt met de voorstellen van het orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO. Dit is vooral in het belang van de ondernemers, wier bedrijven door de invoering van de marktordening voor bananen financieel tot de rand van de afgrond zijn gebracht, alsook van degenen die gedupeerd zijn door de strafheffingen van de VS.


J'invite donc le ministre à continuer à travailler aussi vite que possible à un consensus afin d'établir un cadre légal.

Ik roep de minister dan ook op zo snel mogelijk verder te werken aan een consensus om een wettelijk kader op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'établir aussi vite ->

Date index: 2024-04-03
w