Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte entre vifs
Dakar
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Dénutrition légère
Fixer entre pointes
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Monter entre pointes
Opération entre vifs
Prendre entre pointes
Salmonella Dakar
Serrer entre pointes
Virus de la chauvesouris de Dakar
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "dakar entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


fixer entre pointes | monter entre pointes | prendre entre pointes | serrer entre pointes

tussen de centers draaien


acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

beschikking onder levenden


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projet de loi portant assentiment à l'échange de lettres signées à Dakar les 10 mars et 16 novembre 1998 portant modification à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal, fait à Dakar le 1 décembre 1982

Wetsontwerp houdende instemming met de wisseling van brieven gedagtekend te Dakar op 10 maart en 16 november 1998 tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart, gedaan te Dakar op 1 december 1982


Projet de loi portant assentiment à l'échange de lettres signées à Dakar les 10 mars et 16 novembre 1998 portant modification à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal, fait à Dakar le 1 décembre 1982

Wetsontwerp van wet houdende instemming met de wisseling van brieven gedagtekend te Dakar op 10 maart en 16 november 1998 tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart, gedaan te Dakar op 1 december 1982


Projet de loi portant assentiment à l'échange de lettres signées à Dakar les 10 mars et 16 novembre 1998 portant modification à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal, fait à Dakar le 1er décembre 1982

Wetsontwerp houdende instemming met de wisseling van brieven gedagtekend te Dakar op 10 maart en 16 november 1998 tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart, gedaan te Dakar op 1 december 1982


Projet de loi portant assentiment à l'échange de lettres signées à Dakar les 10 mars et 16 novembre 1998 portant modification à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal, fait à Dakar le 1er décembre 1982 (Doc. 2-517)

Wetsontwerp houdende instemming met de wisseling van brieven gedagtekend te Dakar op 10 maart en 16 november 1998 tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart, gedaan te Dakar op 1 december 1982 (Stuk 2-517)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de loi portant assentiment à l'échange de lettres signées à Dakar les 10 mars et 16 novembre 1998 portant modification à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Sénégal, fait à Dakar le 1er décembre 1982 (Doc. 2-517)

Wetsontwerp houdende instemming met de wisseling van brieven gedagtekend te Dakar op 10 maart en 16 november 1998 tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart, gedaan te Dakar op 1 december 1982 (Stuk 2-517)


Quant aux relations entre le Tchad et le Soudan, la question des groupes rebelles ne peut être examinée que dans le contexte de la situation générale et la réunion récente à Libreville du groupe de contact créé dans le cadre de l’accord de Dakar entre le Tchad et le Soudan est encourageante.

Wat betreft de betrekkingen tussen Tsjaad en Sudan, zij opgemerkt dat de kwestie van de rebellengroeperingen alleen kan worden beschouwd als onderdeel van de bredere situatie, en we zijn bemoedigd door de recente vergadering in Libreville van de contactgroep, die in het leven werd geroepen op grond van het Akkoord van Dakar, tussen Tsjaad en Sudan.


— vu l'accord de non-agression signé le 13 mars 2008 à Dakar entre les chefs d'État du Tchad et du Soudan en marge du sommet de l'organisation de la conférence islamique et sous les auspices des Présidents Abdoulaye Wade (Sénégal) et Omar Bongo (Gabon),

– gezien het niet-aanvalspact dat de staatshoofden van Tsjaad en Sudan op 13 maart 2008 in Dakar hebben ondertekend in de marge van de top van de Islamitische Conferentie en onder de auspiciën van president Abdoulaye Wade (Senegal) en president Omar Bongo (Gabon),


Un sommet doit avoir lieu cette semaine entre le Tchad et le Soudan à Dakar, où le président sénégalais fera tout son possible pour arriver à un terrain d’entente sur un accord de paix entre le président Déby et le président al-Bashir.

Later deze week zal een top tussen Tsjaad en Sudan plaatsvinden in Dakar, waar de Senegalese president zijn uiterste best zal doen om overeenstemming te bereiken over een vredesakkoord tussen president Déby en president al-Bashir.


37. invite les États africains à encourager et à faciliter la participation du secteur privé, dans l'esprit de la réunion de Dakar d'avril 2002, en particulier par le biais de partenariats public-privé et de joint-ventures entre entreprises européennes et africaines;

37. nodigt de Afrikaanse landen uit participatie van de particuliere sector aan te moedigen en te vergemakkelijken, in de geest van de bijeenkomst van Dakar van april 2002, in het bijzonder via partnerschappen tussen overheid en bedrijfsleven en joint ventures van Europese en Afrikaanse bedrijven;


Objectifs du Forum mondial sur léducation (Dakar, 2000): ··amélioration des soins et de léducation du jeune enfant; ··enseignement de qualité et gratuit pour tous; ··donner aux enfants et aux adolescents les moyens nécessaires à leur épanouissement; ··réduction de 50 % du nombre dadultes analphabètes dici à 2015 et accès à lapprentissage tout au long de la vie pour les adultes; ··élimination des inégalités entre garçons et filles et hommes et femmes dans lenseignement primaire et secondaire pour 2005, égalité des chances entre hommes ...[+++]

Doelstellingen Wereldonderwijsforum (Dakar, 2000): ··betere zorg en educatie voor het jongste kind; ··kwalitatief goed en gratis onderwijs voor allen; ··jongeren en adolescenten de vaardigheden leren die nodig zijn voor verdere zelfontwikkeling; ··50% minder analfabete volwassenen in 2015 en toegang tot levenslang leren voor volwassenen; ··wegwerken van de verschillen in primair en secundair onderwijs tussen jongens en meisjes en mannen en vrouwen in 2005, volledig gelijke kansen voor de seksen in het onderwijs in 2015; ··betere kwaliteit van het onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dakar entre ->

Date index: 2021-12-17
w