Le 19 mars 2008, la présidence a publié, au nom de l’UE, une déclaration publique dans laquelle l’UE demandait de la retenue et appelait le gouvernement chinois à résoudre les problèmes des Tibétains en matière de droits de l’homme et appelait les autori
tés chinoises et le dalaï-lama et ses représentants à
entamer un dialogue pragmatique et constructif en vue de parvenir à une solution durable qui se
rait acceptable par toutes les parties tout en respectant pleinement la cu
...[+++]lture, la religion et l’identité tibétaines.
Op 19 maart 2008 heeft het voorzitterschap namens de EU een openbare verklaring gepubliceerd waarin de EU pleit voor terughoudendheid en de Chinese regering verzoekt de problemen van de Tibetanen in verband met de mensenrechten op te lossen, en de Chinese autoriteiten en de dalai lama en zijn vertegenwoordigers oproept een zakelijke en constructieve dialoog op te bouwen om tot een duurzame oplossing te komen die voor alle partijen acceptabel is en die de Tibetaanse cultuur, religie en identiteit volledig respecteert.