Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dangereusement le système de solidarité sur lequel repose notre " (Frans → Nederlands) :

Un certain nombre de cas de non-paiement de cotisations, voire l'extinction de l'action judiciaire contre les débiteurs, menacent toutefois dangereusement le système de solidarité sur lequel repose notre sécurité sociale.

Een aantal gevallen van niet-betaling van bijdragen en zelfs het verloren gaan van de rechtsvordering op de debiteuren bedreigen echter in ernstige mate het solidariteitssysteem waarop onze sociale zekerheid gebouwd is.


Le principe de solidarité responsable est bien le socle sur lequel repose notre sécurité sociale.

Het beginsel van verantwoorde solidariteit is de pijler waarop onze sociale zekerheid steunt.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods ...[+++]


Le commissaire souligne que la notion de solidarité sur lequel est basé notre système de sécurité sociale recouvre la solidarité entre les générations, la solidarité entre les individus et la solidarité entre les règions.

Het lid merkt op dat het solidariteitsbeginsel, dat de basis van ons sociale-zekerheidssysteem vormt, drieledig is : de solidariteit tussen generaties, de solidariteit tussen individuen en de solidariteit tussen de regio's.


1. estime qu'il convient de saisir l'occasion offerte par la crise mondiale pour refonder notre modèle de développement et mettre en place un modèle de société reposant sur le développement durable, la solidarité, l'élimination de la pauvreté et la création d'emplois verts et décents; est convaincu que, si elle est correctement ...[+++]

1. is van mening dat de mondiale crisis moet worden aangegrepen als gelegenheid om ons ontwikkelingsmodel te transformeren tot een samenlevingsmodel dat gebaseerd is op duurzaamheid, solidariteit, uitbanning van armoede en het scheppen van fatsoenlijke, groene werkgelegenheid; is van mening dat de Europa 2020-strategie, indien juist geïmplementeerd en geschraagd door een sterk economisch bestuur dat een financieel stelsel stimuleert dat ten goede komt aan de reële economie, ...[+++]


Notre contribution repose sur le fait que, au-delà de ce qui a été dit sur les systèmes d’alerte précoce, les fonds de solidarité, et la coopération opérationnelle, nous accordons une importance particulière au fait qu’en matière d’aide, le principe de non-discrimination doit s’appliquer.

Onze bijdrage houdt int dat wij, naast alles wat is gezegd over vroegtijdige-waarschuwingssystemen, solidariteitsfondsen, operationele samenwerking, bijzondere betekenis hebben toegekend aan het feit dat bij het verlenen van hulp het non-discriminatiebeginsel toegepast moet worden.


Comme cette fraude est très ouvertement décrite dans Humo, c'est une fameuse gifle pour le sentiment de solidarité du citoyen, sur lequel repose notre sécurité sociale.

Als deze fraude zo openlijk beschreven wordt in Humo, is dat een zware slag voor het solidariteitsgevoel van de burger, waar onze sociale zekerheid op stoelt.


Le principe de solidarité responsable est bien le socle sur lequel repose notre sécurité sociale.

Het beginsel van verantwoorde solidariteit is de pijler waarop onze sociale zekerheid steunt.


Un certain nombre de cas de non-paiement de cotisations, voire de prescription d'actions contre les débiteurs, constituent néanmoins une grave menace pour le système de solidarité sur lequel se fonde notre sécurité sociale.

Een aantal gevallen van niet-betaling van bijdragen en zelfs verloren gaan van de rechtsvordering op de debiteuren bedreigen echter in ernstige mate het solidariteitssysteem zelve waarop onze sociale zekerheid gebouwd is.


Un autre exemple d'atteinte au principe de solidarité sur lequel se fonde notre système de soins de santé, est que ceux qui en ont les moyens font congeler une quantité de sang de cordon de leur enfant, tandis que les autres sont laissés pour compte.

Het solidariteitsprincipe van onze gezondheidszorg wordt bovendien nog op een ander vlak doorbroken: wie kan betalen laat het navelstrengbloed van zijn kind invriezen, anderen blijven in de kou staan.


w