Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Convention HNS
Convention SNPD
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «dangereuses en outre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


inspecteur du contrôle de conformité en gestion des matières dangereuses | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des matières dangereuses/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des matières dangereuses | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des matières dangereuses

inspecteur gevaarlijke stoffen & milieu | inspecteur SZW | controleur gevaarlijke stoffen | inspecteur gevaarlijke stoffen en milieu


conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses/conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses

veiligheidsadviseur gevaarlijke goederen


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'ada ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Conventi ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, lorsqu'un passage à niveau est fermé plus longtemps que prévu sans raison, les usagers ont tendance à faire fi des barrières et de la signalisation, ce qui peut donner lieu à des situations très dangereuses.

Bovendien geeft een overweg die zonder reden voor een langere periode wordt afgesloten gemakkelijk aanleiding tot het negeren van de slagbomen en signalisatie, wat tot zeer gevaarlijke situaties kan leiden.


Voici un tableau reprenant le nombre de contrôles effectués par le SSICF ces 5 dernières années. Outre ces contrôles effectués par le SSICF, plusieurs contrôles sont effectués par d'autres intervenants: - les entreprises ferroviaires effectuent des contrôles au départ en vertu de l'article 1.4.2.2.1 du RID (Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses), ainsi que des " autocontrôles " par coup de sonde en vertu, notamment, du Règlement (UE) N° 1078/2012 de la Commission du 16 novembre 2012 c ...[+++]

Hieronder een tabel die het aantal uitgevoerde controles door de DVIS weergeeft gedurende de jongste vijf jaar: Naast de controles uitgevoerd door de DVIS, worden meerdere controles uitgevoerd door andere betrokkene: - De spoorwegondernemingen voeren controles uit bij het vertrek op grond van artikel 1.4.2.2.1 van het RID (Reglement inzake Internationaal goederenvervoer met gevaarlijke producten), alsook zelfcontroles onder de vorm van steekproeven als gevolg van de verordening (EU) nr. 1078/2012 van de Commissie van 16 november 2012 betreffende een gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor de controle die moet worden uitgevoerd door me ...[+++]


1. Outre les inspections et audits réalisés dans le cadre de la délivrance des certificats de sécurité des entreprises ferroviaires, qui couvrent tous les aspects de l'exploitation ferroviaire, y compris le transport des marchandises dangereuses, le SSICF (Service de Sécurité et Interopérabilité des Chemins Fers) effectuent des contrôles sporadiques sur le terrain.

1. Naast de inspecties en de audits die uitgevoerd worden in het kader van de aflevering van het veiligheidscertificaat aan de spoorwegondernemingen, dewelke alle aspecten van de spoorwegexploitatie afdekken met inbegrip van het vervoer van gevaarlijke stoffen, voert de DVIS (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen) sporadisch controles uit op het terrein.


Outre les matières spécifiques, propres au transport de marchandises dangereuses par route (ADR) et par voie fluviale (ADN), il existe aussi des aspects multimodaux, qui concernent non seulement l'ADR et/ou l'ADN, mais aussi le transport de marchandises dangereuses par voie ferroviaire, aérienne ou maritime.

Naast de specifieke materie, eigen aan het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) en over de binnenvaart (ADN), zijn er immers multimodale zaken die niet enkel van toepassing zijn op ADR en/of ADN, maar evenzeer op het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, door de lucht en over zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il n’est pas toujours possible de fabriquer des jouets ou d’autres produits sans qu’ils contiennent des substances qui sont considérées dangereuses à partir de certaines concentrations.

Bovendien is het niet altijd mogelijk om speelgoed of andere producten, te maken zonder dat daar sporen van stoffen inzitten die vanaf bepaalde concentraties als schadelijk worden beschouwd.


L'article 3 de l'arrêté royal du 1 décembre 1994 relatif au transport des marchandises dangereuses par route, à l'exception des matières explosibles et radioactives, stipule, en outre, qu'« Il est interdit à l'expéditeur, au commissionnaire expéditeur, au commissionnaire de transport et au transporteur de charger, de transporter, de faire charger ou de faire transporter des matières dangereuses si le transport ne satisfait pas aux dispositions de l'A.D.R. et du présent arrêté».

Het koninklijk besluit van 1 december 1994 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen stelt bovendien in artikel 3 : « Het is de verzender, de commissionair-expediteur, de vervoers-commissionair en de vervoerder verboden gevaarlijke stoffen te laden, te vervoeren, te doen laden of te doen vervoeren indien het vervoer niet voldoet aan de bepalingen van het ADR en van dit besluit».


M. De Groote souligne en outre que les Régions devront aussi se concerter au sujet de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, alors que l'autorité fédérale pourra réglementer le transport des marchandises les plus dangereuses sans aucune concertation.

De heer De Groote merkt verder op dat de gewesten ook overleg dienen te plegen over de reglementering inzake vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, terwijl de federale overheid het gevaarlijkste vervoer zonder enige vorm van overleg mag reglementeren.


M. De Groote souligne en outre que les Régions devront aussi se concerter au sujet de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, alors que l'autorité fédérale pourra réglementer le transport des marchandises les plus dangereuses sans aucune concertation.

De heer De Groote merkt verder op dat de gewesten ook overleg dienen te plegen over de reglementering inzake vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, terwijl de federale overheid het gevaarlijkste vervoer zonder enige vorm van overleg mag reglementeren.


La disposition en question est en outre dangereuse, car elle permet au juge, outre d'assurer le contrôle formel, de déduire de la volonté des parties des actes posés ou des activités déployées.

Bovendien is ze gevaarlijk want het laat de rechter toe om zich naast de controle pro forma in te laten met de wil van partijen die geabstraheerd zou kunnen worden van een handeling of activiteit die men ontplooit.


La disposition en question est en outre dangereuse, car elle permet au juge, outre d'assurer le contrôle formel, de déduire de la volonté des parties des actes posés ou des activités déployées.

Bovendien is ze gevaarlijk want het laat de rechter toe om zich naast de controle pro forma in te laten met de wil van partijen die geabstraheerd zou kunnen worden van een handeling of activiteit die men ontplooit.


w