Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Congénitale de la langue
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Fissure
Formation linguistique
Langue I
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue première
Malformation SAI
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Vertaling van "dans chaque langue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

aglossie | congenitale | misvorming van tong NNO | congenitale | tongadhesie | congenitale | tongfissuur | gespleten tong | hypoglossie | hypoplasie van tong | microglossie


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

eerste taal | moedertaal


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


enseignement des langues [ formation linguistique ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque langue est imprimée sur une nouvelle ligne.

Elke taal wordt afgedrukt op een nieuwe lijn.


Le poste d'animalier a été ouvert dans les 2 rôles linguistiques (néerlandophone et francophone) et 1 candidat de chaque langue a été placé sur la liste de réserve.

- De positie van dierenverzorger is geopend zowel in het Nederlands als Frans en voor beide taalrollen was 1 kandidaat batig gerangschikt.


Un appareil de chaque langue est donc installé dans les gares de Bruxelles et dans les bâtiments de direction.

Vandaar dat één toestel van elke taal aanwezig is in de Brusselse stations en directiegebouwen.


Je ne manquerai pas de demander à toutes les instances, hôpitaux et associations appelées à exploiter un service mobile d'urgence, dans une zone d'intervention où plusieurs langues sont parlées, de veiller à constituer leurs équipes d'intervention de telle sorte que chaque équipe puisse apporter une aide dans chaque langue de la zone d'intervention.

Ik zal echter niet nalaten om alle instanties, ziekenhuizen en associaties, die een mobiele urgentiegroep zullen uitbaten met een interventiezone waarbinnen meerdere talen gesproken worden, op te roepen om hun interventieteams op een dergelijke wijze samen te stellen dat het team hulp kan bieden in elke taal van het interventiegebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait à Bruxelles, le 23 avril 1997, en deux exemplaires, dans chacune des langues suivantes : français, néerlandais, allemand et ukrainien. Les textes de chaque langue font également foi.

Gedaan te Brussel, op 23 april 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse, de Duitse en de Oekraïense taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.


Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.

Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.


Fait à Bruxelles, le 23 avril 1997, en deux exemplaires, dans chacune des langues suivantes : français, néerlandais, allemand et ukrainien. Les textes de chaque langue font également foi.

Gedaan te Brussel, op 23 april 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse, de Duitse en de Oekraïense taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.


Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.

Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.


L'application de la législation sur l'emploi des langues ne réside par définition pas dans le bilinguisme du personnel, mais bien dans le fait que chaque groupe linguistique, chaque citoyen ainsi que chaque administration locale doivent pouvoir être servis dans leur langue.

De toepassing van de taalwetgeving ligt hem niet per definitie in de tweetaligheid van het personeel, dan wel in het feit dat men elke taalgroep, elke burger en ook de lokale besturen in hun taal moet kunnen bedienen.


L'application de la législation sur l’emploi des langues ne réside par définition pas dans le bilinguisme du personnel, mais bien dans le fait que chaque groupe linguistique, chaque citoyen ainsi que chaque administration locale doivent pouvoir être servis dans leur langue.

De toepassing van de taalwetgeving ligt hem niet per definitie in de tweetaligheid van het personeel, dan wel in het feit dat men elke taalgroep, elke burger en ook de lokale besturen in hun taal moet kunnen bedienen.


w