Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans des prisons marocaines espèrent " (Frans → Nederlands) :

Par cette mesure, le gouvernement espère faire baisser l'agressivité dans les transports publics et les prisons.

De regering hoopt met deze maatregel de agressie op het openbaar vervoer en in de gevangenissen te verminderen.


Il convient également de toujours nuancer le chiffre du nombre détenus de nationalité marocaine dans les prisons belges.

Het cijfer van het aantal gedetineerden met een Marokkaanse nationaliteit in de Belgische gevangenissen dient ook steeds genuanceerd te worden.


H. considérant que plusieurs défenseurs des droits de l'homme sahraouis, comme Ali Salem Tamek, Brahim Dahane et Hammadi Nassiri, ont été emprisonnés à leur retour d'une visite des camps, le 8 octobre 2009, et sont toujours détenus dans la prison marocaine de Salé sans avoir été jugés,

H. overwegende dat meerdere Sahrawi mensenrechtenactivisten, zoals Ali Salem Tamek, Brahim Dahan en Hammadi Naciri, na hun terugkeer van een bezoek aan de kampen op 8 oktober 2009 zijn gearresteerd en nog altijd in de Marokkaanse Salé-gevangenis zitten zonder te zijn berecht,


Je veux parler de la situation critique de militants pacifistes sahraouis – du Sahara occidental – détenus dans des prisons marocaines, qui font la grève de la faim et qui risquent leur vie.

Ik heb het over de benarde toestand van de Sahrawi-activisten, vredestichters uit de westelijke Sahara, die opgesloten zitten in Marokkaanse gevangenissen, in hongerstaking zijn gegaan en hun leven op het spel zetten.


L'espérance de vie d'un matelas est cependant variable et dépend de l'usage qu'il en est fait (prisons, hôtels, etc.).

De levensverwachting varieert echter bij matrassen die elders worden gebruikt, zoals in gevangenissen of hotels.


L'espérance de vie d'un matelas est cependant variable et dépend de l'usage qu'il en est fait (prisons, hôtels, etc.).

De levensverwachting varieert echter bij matrassen die elders worden gebruikt, zoals in gevangenissen of hotels.


Je crois qu’il s’agit d’une affaire grave, car nous ne disposons d’aucune information précise sur ce qu’est devenu ce citoyen marocain; il semblerait qu’il soit à présent détenu dans une prison marocaine, où il est notoire que les droits de l’homme ne sont pas respectés.

Ik vind dat een ernstig feit, daar de precieze verblijfsplaats van deze Marokkaans staatsburger onbekend is. Het ziet ernaar uit dat hij nu vastzit in één van de Marokkaanse gevangenissen waar, zoals algemeen bekend, de mensenrechten niet worden geëerbiedigd.


Compte tenu de la libération des prisonniers marocains jusqu’alors détenus dans les camps sahraouis d’Algérie et de la situation délicate que connaissent les prisonniers sahraouis dans les prisons marocaines de Al Aiyun:

De Marokkaanse gevangenen die tot dan toe in Saharaanse kampen in Algerije werden vastgehouden zijn onlangs vrijgelaten. Anderzijds is de situatie van de Saharaanse gevangenen in de Marokkaanse gevangenissen van Al Ayoun precair.


Compte tenu de la libération des prisonniers marocains jusqu'alors détenus dans les camps sahraouis d'Algérie et de la situation délicate que connaissent les prisonniers sahraouis dans les prisons marocaines de Al Ayiun:

De Marokkaanse gevangenen die tot dan toe in Saharaanse kampen in Algerije werden vastgehouden zijn onlangs vrijgelaten. Anderzijds is de situatie van de Saharaanse gevangenen in de Marokkaanse gevangenissen van Al Ayoun precair.


Dans cet esprit, l'UE espère que la décision prise par le gouvernement de réduire de moitié les peines de prison qui restent à purger sera appliquée sans discrimination et que M. Atakov et M. Aimuradov pourront aussi en bénéficier.

De EU hoopt dan ook dat de halvering van de resterende gevangenisstraffen door de regering zonder aanzien des persoons zal worden toegepast en ook voor de heren Atakov en Aimuradov zal gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans des prisons marocaines espèrent ->

Date index: 2024-10-15
w