Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'affirmative avez-vous abordé cette » (Français → Néerlandais) :

Comme il était déjà apparu au cours d'une mission commerciale, les implications de cet étiquetage sont ressenties négativement par la Malaisie. 1. a) Avez-vous déjà eu des contacts avec les secteurs concernés? b) Dans l'affirmative, avez-vous abordé cette question?

Zoals reeds eerder gebleken tijdens een handelsmissie heeft Maleisië moeite met de implicaties van die etikettering. 1. a) Heeft u of uw administratie contacten gehad met de betrokken sectoren? b) Zo ja, heeft u dit probleem aangekaart?


Vous avez également abordé cette question lors de votre mission.

Dit punt heeft u ook aangekaart tijdens de missie.


Dans l'affirmative, avez-vous l'intention de prendre une initiative à cet égard ? b) Pouvez-vous, dans cette optique, fournir des chiffres concernant le nombre (le pourcentage) de pensionnés indépendants bénéficiant de la GRAPA et la proportion qu'ils représentent par rapport aux autres bénéficiaires de la GRAPA ?

Indien ja, bent u van plan daar iets aan te doen? b) Kan u in die optiek cijfers geven over het aantal personen (percentage) met een zelfstandigenpensioen die gerechtigd zijn op de IGO en de verhouding tot andere gerechtigden op de IGO?


5. a) Partagez-vous l'analyse que cette condition entraîne une hausse des coûts? b) Dans l'affirmative, avez-vous encore la volonté et la possibilité de faire modifier ce point dans l'appel d'offres? c) Dans la négative, pour quelles raisons?

5. a) Deelt u het idee dat deze voorwaarde de kostprijs doet stijgen? b) Zo ja, wil en kan u dit dan nog laten wijzigen in de aanbesteding? c) Zo neen, welke redenen heeft u hiervoor?


1. a) Avez-vous participé à une concertation préalable à propos de cette "journée d'alerte"? b) Dans l'affirmative, avez-vous eu, dans une certaine mesure, voix au chapitre pour décider de l'organisation pratique de cette action?

1. a) Hebt u voorafgaandelijk overleg gehad betreffende de organisatie van deze "Alarmdag"? b) Zo ja, heeft u enig zeggenschap gehad over de praktische kant van deze organisatie?


2) Avez-vous abordé cette question avec votre homologue mauritanien, ou la Belgique a-t-elle entrepris des démarches à ce sujet ?

2) Heeft de minister die kwestie aangesneden met zijn Mauritaanse collega-minister, of heeft België stappen ondernomen aangaande die kwestie?


4. Avez-vous abordé cette question avec votre homologue espagnol des Affaires étrangères, récemment et au moment où la Belgique et l'Espagne faisaient partie du Trio européen?

4. Hebt u dit besproken met uw Spaanse collega van Buitenlandse Zaken, zowel recent als toen België en Spanje deel uitmaakten van het EU- Trio?


Dans l'affirmative, avez-vous l'intention de prendre des mesures au niveau de l'organisation des parquets ?

Zo ja, bent u van plan om maatregelen te treffen wat de organisatie van de parketten betreft ?


Avez-vous abordé cette question pendant votre visite au Maroc?

Heeft de vice-eerste minister dit probleem tijdens zijn bezoek aan Marokko aangekaart?


Vous n'étiez pas présent à ce moment-là, monsieur Mahoux, mais vous avez ensuite abordé la plainte déposée au Conseil de l'Europe.

De heer Mahoux was toen niet aanwezig, maar hij heeft vervolgens de klacht bij de Raad van Europa vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative avez-vous abordé cette ->

Date index: 2021-02-10
w