Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'opposition souhaite aborder trois thèmes » (Français → Néerlandais) :

M. A. Gehlen, représentant du groupe CSP qui, avec 9 membres, est le plus important du Conseil mais qui se trouve dans l'opposition, souhaite aborder trois thèmes.

De heer A. Gehlen, vertegenwoordiger van de CSP ­ met zijn 9 leden de sterkste fractie in de Raad, maar dan wel in de oppositie ­, wenst drie thema's aan te snijden.


Ils souhaitent aborder différents thèmes fondamentaux, notamment la situation des réfugiés, les questions foncières, le droit de nationalité, la lutte contre l'impunité,la protection de la frontière entre les deux pays, l'exploitation des matière ...[+++]

Zij wensen een aantal fundamentele thema's te bespreken en meer bepaald de situatie van de vluchtelingen, kwesties van land, het recht op nationaliteit, de bestrijding van de straffeloosheid, hoe de grens tussen beide landen bewaakt moet worden, de ontginning van grondstoffen (olie, aardgas) en grensoverschrijdende samenwerkingsplannen.


En ce qui concerne les classifications de fonctions, elle souhaite aborder ce thème sur la base des évaluations qui seront menées lors de la concertation interprofessionnelle de cet automne.

Wat de functieclassificaties betreft, wenst zij dit thema aan te kaarten op basis van de evaluaties die zullen worden gemaakt tijdens het interprofessioneel overleg van deze herfst.


Dans les grandes lignes, la résolution 1325 aborde trois thèmes:

Resolutie 1325 behandelt in grote lijnen drie thema's :


La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre publi ...[+++]

De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een afgevaardigde van de lokale werkwinkel en een afgevaardigde van de vzw Tracé of een gelijkaardig door de ...[+++]


Dans le cadre du nouveau concept, trois villages à thème ont été érigés dans la base navale, abordant les sujets suivants: science technique, habiter et travailler à bord et traditions maritimes.

In het kader van het nieuw concept werden drie themadorpen opgericht binnen de marinebasis, waarbij de volgende onderwerpen werden behandeld: wetenschap techniek, wonen en werken aan boord en maritieme tradities.


Ma récente visite de travail au Monténégro, effectuée entre autres dans le cadre de la Présidence belge du Comité ministériel du Conseil de l'Europe, m'a permis d'aborder directement ces thèmes fondamentaux avec les autorités monténégrines, des représentants internationaux mais aussi avec des représentants de l'opposition, de la société civile et des médias.

Tijdens mijn recente werkbezoek aan Montenegro, onder andere ter gelegenheid van het Belgische Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heb ik die kernthema's rechtstreeks kunnen bespreken met de Montenegrijnse autoriteiten, met de internationale vertegenwoordigers en ook met vertegenwoordigers van de oppositie, van het maatschappelijke middenveld en van de media.


Je souhaite aborder deux thèmes en particulier. Il y a, premièrement, le problème de la formation dans le pays d’origine.

Ik zou met name twee kwesties aan de orde willen stellen. In de eerste plaats: het probleem van de opleiding in het land van herkomst.


Je souhaite aborder quatre thèmes européens.

Ik wil ingaan op vier Europese vraagstukken.


Le débat sur le vih/sida fut tout aussi remarquable. On y a abordé trois thèmes : l'épidémie de sida, l'expérience acquise et la « global governance » et les instruments ad hoc.

Even opmerkelijk was het zeer interessante hiv/aids-debat, waarbij drie thema's aan bod kwamen: de hiv/aids-epidemie, de ervaringen en de global governance, en de instrumenten daarvoor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'opposition souhaite aborder trois thèmes ->

Date index: 2024-02-19
w