Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la motion jugée recevable » (Français → Néerlandais) :

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la pub ...[+++]

Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch grondgebied tijdens minstens vijf jaar vóór de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18; 2° voor een aanvraag met betre ...[+++]


3. Entre 2010 et 2015, combien d'affaires ont été renvoyées devant une cour d'appel suite à une demande de révision jugée recevable?

3. Hoeveel zaken werden er tussen 2010 en 2015 naar een hof van beroep verwezen nadat de aanvraag tot herziening ontvankelijk werd verklaard?


2. Entre 2010 et 2015, combien de demandes de révision ont été jugées recevables?

2. Hoeveel aanvragen tot herziening werden er tussen 2010 en 2015 ontvankelijk verklaard?


5. Cela concerne uniquement le nombre de plaintes jugées recevables et probablement fondées.

5. Dit betreffen enkel het aantal klachten dat ontvankelijk en mogelijk gegrond werd verklaard.


Il rejette la thèse selon laquelle une motion est recevable quand 80 % des Flamands disent qu'il y a un problème et qu'une autre motion serait irrecevable quand 51 % des Flamands disent qu'il y a un problème.

Hij gaat niet akkoord met de stelling dat een motie ontvankelijk is wanneer 80 % van de Vlamingen verklaren dat er een probleem is en dat een andere motie onontvankelijk zou zijn wanneer 51 % van de Vlamingen verklaren dat er een probleem is.


Récemment, l'Europe a décidé de libéraliser cette activité et de la soumettre à concurrence et ce, au plus tard pour le 1er janvier 2015 L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a donc lancé un appel d'offres pour lequel trois candidatures ont été jugées recevables.

Europa besliste onlangs dat de krantendistributie uiterlijk tegen 1 januari 2015 moet worden geliberaliseerd en opengesteld voor concurrentie. Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) heeft daarom een offerteaanvraag gelanceerd. Drie kandidaturen werden ontvankelijk verklaard.


Ces trois affaires ont été jugée recevables.

Deze drie zaken werden ontvankelijk verklaard.


— combien de plaintes ont-elles été jugées recevables par le secrétariat permanent et transmises à la commission ?

— Hoeveel klachten werden ontvankelijk verklaard door het permanent secretariaat en overgemaakt aan de commissie ?


À ce jour, huit dossiers de notification ont été déposés au ministère de l'Agriculture dont quatre ont été jugés recevables par le SBB.

Op dit ogenblik werden er reeds acht kennisgevingsdossiers ingediend bij het ministerie van Landbouw waarvan er vier ontvankelijk werden bevonden door de SBB.


J'ai appris que des personnes dont la demande a été jugée recevable voici quatre ou cinq ans pourraient prétendre à une régularisation.

Ik heb vernomen dat mensen wier vraag vier à vijf jaar geleden ontvankelijk is verklaard, in aanmerking zouden komen voor regularisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la motion jugée recevable ->

Date index: 2021-06-14
w