Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la presse flamande vouloir " (Frans → Nederlands) :

La presse flamande relayait fin novembre 2015 votre intention de travailler sur la question en réalisant tout d'abord une étude qui viserait, à terme, l'extension des durées de garantie et de disponibilité des pièces de rechange.

Eind november 2015 maakte de Vlaamse pers uw voornemen bekend om dat probleem aan te pakken. Eerst zou er een studie uitgevoerd worden die uiteindelijk zou moeten leiden tot de verlenging van de garantietermijn en een langere beschikbaarheid van reserveonderdelen.


La presse flamande indiquait le 7 janvier 2016 que vous alliez introduire des cours pour les migrants sur la manière de se comporter avec les femmes et de les respecter.

Op 7 januari 2016 maakten de Vlaamse media bekend dat u cursussen voor migranten zal opzetten om hen te leren hoe ze op een respectvolle manier moeten omgaan met vrouwen.


Toutefois, l'initiative du gouvernement flamand de mieux faire connaître la partie flamande du pays et son quotidien par le biais d'une diffusion d'un résumé de la presse flamande, a été applaudie.

Wel werd het initiatief van de Vlaamse regering toegejuicht om via verdeling van een samenvatting van de Vlaamse pers het Vlaamse landsgedeelte en haar reilen en zeilen beter te doen kennen.


Il appert de la presse flamande que le gouvernement flamand se montre sévère en ce qui concerne des budgets adaptés.

Uit de Vlaamse pers blijkt dat de Vlaamse regering moeilijk doet over aangepaste begrotingen.


Dans un communiqué de presse du 7 juillet 2016, vous annonciez vouloir subordonner le droit à la GRAPA (Garantie de revenus aux personnes âgées) à une condition de séjour de dix ans en Belgique. 1. Vous avez déclaré à ce propos que vous trouviez inacceptable que certains s'établissent en Belgique dans le seul but de profiter de notre sécurité sociale.

Via een persbericht op 7 juli 2016 gaf u te kennen een verblijfsvoorwaarde van tien jaar in België te willen koppelen aan het recht op een Inkomensgarantie voor Ouderen (IGO).


Le 5 février 2016, votre collègue, M. Borsus, a diffusé un communiqué de presse dans lequel il indiquait vouloir revenir à la loi de 2006, laquelle ne prévoyait que quatre critères généraux de nature juridique.

Op 5 februari 2016 heeft uw collega, minister Borsus, een persbericht verspreid onder de titel waarin hij stelt dat hij wil teruggaan naar de wet van 2006 die slechts vier algemene principes voorzag van juridische aard.


Ce musée militaire flamand - comme on aime à le présenter dans la presse - me fait étrangement penser au débat que nous avons eu ensemble sur l'avenir du Musée royal de l'Armée (MRA) et de la Mémoire au sein de la Défense nationale et des risques que font peser l'organigramme paru dans la presse sur l'unité de la mémoire militaire de notre pays au niveau fédéral.

Het Vlaams Militair Museum, zoals de pers het graag presenteert, doet me vreemd genoeg denken aan het debat dat we gevoerd hebben over de toekomst van het Koninklijk Legermuseum (KLM) en de gedenkplicht van Defensie, en over het in de pers verschenen organigram dat de eenheid van de militaire gedenkplicht van ons land op het federale niveau in het gedrang dreigt te brengen.


Après avoir lu un article à ce sujet dans la presse francophone, j'ai écrit un article dans la presse flamande. Un débat a éclaté à ce sujet et il a été alimenté par deux hold-up violents lors desquels des armes lourdes ont été utilisées, un agent a été blessé par balle et la police a découvert une grande quantité d'armes automatiques.

Nadat ik daarover een artikel in de Franstalige pers had gelezen, heb ik een artikel geschreven in de Vlaamse pers. Daarop is een debat losgebarsten, dat gevoed werd door twee gewelddadige hold-ups waarbij zware wapens werden gebruikt, een agent werd neergeschoten en de politie een grote hoeveelheid automatische wapens heeft ontdekt.


Au début, la presse francophone n'a pas réagi alors que la presse flamande s'est enflammée, parlant d'un « Chicago sur Senne ».

Aanvankelijk reageerde de Franstalige pers niet, terwijl de Vlaamse pers ontvlamde en over een `Chicago aan de Zenne' sprak.


- Selon des informations récentes parues dans la presse flamande, l'aile francophone de la Croix-Rouge subit des pertes considérables alors que les finances de l'aile flamande sont saines.

- Volgens recente berichten in de Vlaamse pers kampt de Franstalige vleugel van het Rode Kruis met aanzienlijke verliezen terwijl de Vlaamse vleugel financieel gezond is.




Anderen hebben gezocht naar : presse     presse flamande     flamande du pays     partie flamande     dans     communiqué de presse     vous annonciez vouloir     presse dans     indiquait vouloir     présenter dans     dans la presse     musée militaire flamand     sujet dans     récentes parues dans     dans la presse flamande vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la presse flamande vouloir ->

Date index: 2022-06-07
w