Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la province pourraient également " (Frans → Nederlands) :

Les places ne manquent pas pour accueillir les demandeurs d'asile et les centres d'accueil provisoires installés dans la province pourraient également être fermés, ce qui permettrait aux communes de poursuivre les projets liés à l'affectation future de ces sites.

Er blijken nochtans voldoende andere vrije plaatsen te zijn om asielzoekers op te vangen, waardoor ook de huidige tijdelijke centra in de provincie afgebouwd zouden kunnen worden zodat de gemeentes verder kunnen met de geplande bestemming van deze sites.


Le CS 112/100 ou le dispatching médical des provinces qui apporte leur soutien à une autre province doit également s'assurer de garder suffisamment de moyens dans leur province afin d'assurer le service minimum au fonctionnement de l'Aide Médicale Urgente.

De HC 112/100 of medische dispatching van provincies die in ondersteuning gaan moeten eveneens rekening houden met het kunnen blijven garanderen van de minimale dienstverlening in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening.


Ils pourraient également avoir des conséquences pour la succursale belge de la Deutsche Bank, notamment en termes d'emplois.

De problemen zouden eveneens gevolgen kunnen hebben voor het Belgische filiaal van Deutsche Bank, met name wat de werkgelegenheid betreft.


Cette phase de test se poursuivra jusqu'à la finalisation des tests dans toutes les provinces (cf. également point b). b) Dans les provinces qui travaillent avec le logiciel de dispatching CityGIS, la phase de test n'a pas encore commencé.

Deze testfase loopt verder door totdat de testen uitgevoerd zijn in alle provincies (zie ook punt b). b) In de provincies die werken met de dispatchingsoftware CityGIS is de testfase nog niet gestart.


À long terme, il faudra aller plus loin en déterminant comment, dans le cadre de cette différenciation plus poussée des peines principales, celles-ci pourraient également être elles-mêmes intégrées en tant que « véritables » peines principales dans certaines incriminations.

Op langere termijn dient er een stap verder gegaan te worden, door na te gaan hoe in deze verdere differentiatie van hoofdstraffen, de hoofdstraffen ook als « echte » hoofdstraffen in bepaalde strafbaarstellingen zelf kunnen opgenomen worden.


Le fait de figurer dans cette liste ne garantit donc pas que le projet soit retenu, et des projets ne figurant pas dans cette liste pourraient également être sélectionnés in fine.

Het feit dat een project op deze lijst staat betekent dus niet dat het zal worden gekozen en omgekeerd is het mogelijk dat een project dat op deze lijst niet staat wordt geselecteerd.


Le déchargement et le rechargement ultérieur des animaux pourraient également être une source de stress pour ces derniers, et des contacts aux postes de contrôles antérieurement dénommés points d'arrêt pourraient, dans certaines conditions, conduire à la propagation de maladies infectieuses.

Het lossen en daarna opnieuw laden van dieren kan bij hen ook stress veroorzaken, en contact op controleposten, vroeger „halteplaatsen” genaamd, kan in bepaalde gevallen tot verspreiding van besmettelijke ziekten leiden.


- Des pourcentages différents pourraient être fixés dans différents secteurs à cet effet et, au titre du SPG, des seuils spécifiques pourraient également être fixés pour les pays les moins développés bénéficiant de l'initiative «Tout sauf les armes».

- Te dien einde kunnen voor verschillende sectoren verschillende percentages worden vastgesteld en in het kader van het SAP zouden ook bepaalde drempelwaarden kunnen worden vastgesteld voor de minstontwikkelde landen die voor het initiatief “alles behalve wapens” in aanmerking komen.


Des demandes directes pourraient également être autorisées dans certaines circonstances et les ONG pourraient jouer un rôle dans ce processus.

In bepaalde omstandigheden zouden ook rechtstreekse aanvragen kunnen worden toegestaan en daarbij zou een rol kunnen worden gespeeld door de NGO's.


Pour des raisons de simplification administrative, ils pourraient également ne retenir qu'un seul critère, celui de l'effectif, pour la mise en oeuvre de certaines de leurs politiques, à l'exception des domaines couverts par les diverses règles en matière de droit de la concurrence qui exigent également l'utilisation et le respect des critères financiers.

Terwille van de administratieve vereenvoudiging is het hun voor de tenuitvoerlegging van sommige beleidsmaatregelen eveneens toegestaan slechts één criterium te gebruiken, namelijk dat van het aantal werkzame personen, met uitzondering van terreinen waarop uiteenlopende mededingingsregels gelden, die ook verlangen dat financiële criteria in acht worden genomen.


w