Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la version définitive adoptée » (Français → Néerlandais) :

2. Quels sont tous les changements introduits entre le projet envoyé au Comité d'avis SEA et la version définitive adoptée en Conseil des ministres?

2. Kunt u me een overzicht bezorgen van alle veranderingen die werden aangebracht tussen het aan het Adviescomité SEA verstuurde ontwerp en de in de ministerraad goedgekeurde definitieve versie?


2. La version définitive adoptée en Conseil des ministres ne diffère de celle envoyée au Comité d'avis SEA que par l'ajout de la trajectoire institutionnelle du programme, l'insertion de deux références dans la liste des références bibliographiques et la modification de la date de publication de juin 2015 à octobre 2015.

2. Het enige verschil tussen de definitieve versie die is aangenomen door de Ministerraad en die welke verstuurd is naar het Adviescomité SEA, is de toevoeging van het institutionele traject van het programma, de invoeging van twee referenties in de lijst van bibliografische referenties en de wijziging van de publicatiedatum van juni 2015 in oktober 2015.


Fin 2016, les négociations des nouveaux textes du traité pourront avoir lieu; ces négociations devraient idéalement pouvoir être achevées en 2017 en vue de parvenir, la même année encore, à la version définitive d'un nouveau traité.

In het najaar 2016 zullen de nieuwe verdragsteksten kunnen onderhandeld worden en idealiter zouden deze onderhandelingen in 2017 moeten kunnen afgerond worden teneinde eveneens in 2017 te komen tot de definitieve versie van een nieuw verdrag.


2) Si les pourparlers visés dans la question 1 sont clôturés, une version définitive de l'accord de coopération a-t-elle déjà été élaborée et adoptée ? a) Dans l'affirmative, le ministre peut-il m'en fournir une copie ? b) Dans la négative, pour quelle date le ministre s'efforce-t-il de conclure cet accord de coopération ?

2) Indien de gesprekken uit vraag 1 inmiddels afgerond zijn, werd er al een definitieve versie van de samenwerkingsovereenkomst uitgewerkt en goedgekeurd? a) Zo ja, kan de geachte minister hiervan een kopij overmaken? b) Zo nee, tegen wanneer tracht hij deze samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gewest af te sluiten?


Réponse reçue le 6 janvier 2015 : Les horaires consultables sur le site Internet de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) constituent la version définitive du nouveau plan de transport.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : De dienstregelingen die op de website van Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) geraadpleegd kunnen worden, vormen de definitieve versie van het nieuwe vervoersplan.


En ce qui concerne la discussion au sujet des mots « ne constitue pas un critère » ou « constitue un critère » dans le rapport de la commission des Finances et du Budget de la Chambre, le secrétaire d'État maintient que la seule version exacte est la version définitive du rapport et qu'il s'agit donc de « constitue un critère » (do c. Chambre, n 53-2763/5, p. 13). Le rapport entre le montant de la fraude et le montant total de l'opération constitue un ...[+++]

Wat de discussie over de woorden « geen criterium » of « een criterium » in het verslag van de Kamercommissie Financiën en Begroting betreft, blijft de staatssecretaris erbij dat de enige juiste versie, de definitieve versie van het verslag is en het is dan ook « een criterium » (stuk Kamer, nr. 53 2763/5, blz.13) : de verhouding tussen het fraudebedrag en het totale bedrag van de verrichting is een criterium voor ernstige fiscale fraude.


En ce qui concerne la discussion au sujet des mots « ne constitue pas un critère » ou « constitue un critère » dans le rapport de la commission des Finances et du Budget de la Chambre, le secrétaire d'État maintient que la seule version exacte est la version définitive du rapport et qu'il s'agit donc de « constitue un critère » (do c. Chambre, n 53-2763/5, p. 13). Le rapport entre le montant de la fraude et le montant total de l'opération constitue un ...[+++]

Wat de discussie over de woorden « geen criterium » of « een criterium » in het verslag van de Kamercommissie Financiën en Begroting betreft, blijft de staatssecretaris erbij dat de enige juiste versie, de definitieve versie van het verslag is en het is dan ook « een criterium » (stuk Kamer, nr. 53 2763/5, blz.13) : de verhouding tussen het fraudebedrag en het totale bedrag van de verrichting is een criterium voor ernstige fiscale fraude.


Si la définition du B.K.A. était jugée trop large par la Commission d'enquête parlementaire néerlandaise, la définition adoptée par elle est à présent à son tour jugée trop rigide par certains.

Waar de Nederlandse parlementaire enquêtecommissie de definitie van het BKA als te ruim beschouwde, wordt de door deze commissie voorgestelde definitie thans op haar beurt door sommigen als te rigide bestempeld.


Quelle que soit l'issue du débat, quelle que soit la définition adoptée par cette assemblée ou par une autre, il faut savoir que cette décision ne sera en aucun cas définitive.

Wat ook de uitslag van het debat is, welke definitie deze vergadering of andere ook vastlegt, weet dat die beslissing in geen geval definitief zal zijn.


Cet article définit les termes « diversité biologique », « écosystème », et « habitat » par référence aux définitions adoptées dans la Convention du 5 juin 1992 sur la diversité biologique.

Dit artikel geeft een begripsomschrijving van de termen « biologische diversiteit », « ecosysteem » en « habitat » door te verwijzen naar de definities die zijn aangenomen in het Verdrag van 5 juni 1992 inzake de biologsiche diversiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la version définitive adoptée ->

Date index: 2023-10-30
w