Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans laquelle ont baigné plusieurs des projets figurant parmi » (Français → Néerlandais) :

Dans son rapport, Duncan Campbell fournit des documents détaillés à l'appui de la corruption dans laquelle ont baigné plusieurs des projets figurant parmi les success stories de l'Advocacy Center.

In het verslag van Duncan Campbell wordt de corruptie rond verschillende van de projecten die in de success stories van het Advocacy Center worden opgenomen uitvoerig gedocumenteerd.


(11 quinquies) La personne soupçonnée ou poursuivie a droit à la présence de son avocat au moins lors des mesures d'enquête ou des mesures de collecte de preuves suivantes, pour autant que celles-ci soient prévues dans le droit national concerné et que la présence de ladite personne soit requise ou autorisée: une présentation de suspects, dans laquelle la personne soupçonnée ou poursuivie figure parmi d'autres pers ...[+++]

(11 quinquies) De verdachte of beklaagde heeft het recht op aanwezigheid van zijn advocaat bij op zijn minst de volgende onderzoekshandelingen of andere procedures voor het vergaren van bewijsmateriaal, voor zover het toepasselijke nationaal recht daarin voorziet en voor zover de verdachte of beklaagde verplicht is te verschijnen of hem dat is toegestaan: keuzeconfrontaties, tijdens welke de verdachte of beklaagde naast andere personen staat om door het slachtoffer of een getuige te worden geïdentificeerd; confrontaties, tijdens welke een verdachte of beklaagde met een of meer getuigen wordt samengebracht wanneer onder ...[+++]


Plusieurs des projets soutenus figurent parmi les projets d'infrastructures essentielles pour la sécurité d'approvisionnement recensés dans la Stratégie européenne pour la sécurité énergétique du 28 mai 2014.

Een aantal ondersteunde projecten werd aangemerkt als essentieel voor de voorzieningszekerheid in het kader van de Europese strategie voor energiezekerheid van 28 mei 2014.


Dans le cadre de la revitalisation du quartier de la gare à Namur, plusieurs projets ont vu le jour. Parmi ceux-ci figure la réaffectation du site de l'ancienne poste et du terrain qui la jouxte Boulevard Mélot.

Er werden verschillende projecten ontwikkeld in het kader van de herwaardering van de stationswijk in Namen, waaronder de heraanleg van de site van het vroegere postkantoor en van het aangrenzende terrein aan de Boulevard Ernest Mélot.


Q. considérant que la défense du cyberespace figure parmi les priorités majeures de l'Agence européenne de défense (AED) qui a établi, dans le cadre du Plan de développement des capacités, une équipe de projet chargée de la cybersécuridans le cadre de laquelle la majori ...[+++]

Q. overwegende dat cyberdefensie een van de topprioriteiten is van het EDA, dat uit hoofde van het vermogensontwikkelingsplan een projectteam cyberveiligheid heeft ingesteld, waarbinnen het merendeel van de lidstaten samenwerkt aan het verzamelen van ervaringen en het opstellen van aanbevelingen;


Quant aux projets fédéraux, l'ICN a indiqué qu'un seul point parmi ceux qui ont été discutés, peut conduire à la consolidation desdits projets, à savoir la clause figurant dans les contrats selon laquelle en cas de refinancement par le partenaire privé, le pouvoir public bénéficierait d'une partie de l'avant ...[+++]

Met betrekking tot de federale projecten heeft het INR aangegeven dat slechts één van de verschillende besproken punten tot de consolidatie van deze projecten kan leiden, namelijk de clausule die in de contracten opgenomen zou zijn dat, in het geval van een herfinanciering door de private partner, de overheid een deel van het financieel voordeel zou krijgen.


J. considérant que l'allégation de santé selon laquelle l'apport d'acide docosahexaénoïque (DHA) contribue au développement visuel normal des nourrissons jusqu'à l'âge de 12 mois figure parmi les allégations devant être ajoutées à la liste des allégations autorisées de l'Union d'après le projet de règlement de la Commission,

J. overwegende dat de gezondheidsclaim dat 'de inname van docosahexaeen-zuur (DHA) bijdraagt tot de normale visuele ontwikkeling van zuigelingen tot de leeftijd van 12 maanden' tot de claims behoort die volgens het ontwerp van verordening van de Commissie moeten worden opgenomen in de lijst van toegestane gezondheidsclaims,


15) souligne et approuve les conclusions de l'Équipe du Projet du Millénaire des Nations unies sur l'eau et l'assainissement, laquelle estime que le dixième objectif figurant parmi les OMD ne pourra être atteint que si un certain nombre de conditions préalables sont réunies, notamment:

15. onderstreept en steunt de bevindingen van de VN Millennium Project Task Force Water en afvalwaterzuivering, waaruit blijkt dat de MDG "target 10" niet gehaald zal worden, tenzij wordt voldaan aan een aantal voorwaarden, waaronder


En outre, le programme LIFE, initié par le Parlement lui-même il y a quelques années, figure parmi les projets les mieux acceptés par l’opinion publique européenne et parmi ceux qui dépeignent parfaitement le type d’Europe à laquelle nous, députés européens, aspirons.

Het programma Life, dat jaren geleden door het Parlement zelf in het leven is geroepen, is een van de programma’s die het best zijn ontvangen door de Europese burgers en die het duidelijkst laten zien wat voor Europa wij hier in het Parlement willen.


Parmi les projets introduits par les Etats membres et déjà approuvés par le Fonds figurent plusieurs projets d'infrastructures de chemin de fer comme l'électrification de la ligne Le Pirée-Athènes-Thessalonique (contribution du Fonds de cohésion : 152,7 millions d'écus) ou l'amélioration de la ligne Cork-Dublin (contribution du Fonds de cohésion : 20,6 millions d'écus).

Tot de door de Lid-Staten ingediende en door het Fonds reeds goedgekeurde projecten behoren een aantal projecten betreffende spoorweginfrastructuur zoals bij voorbeeld de elektrificatie van de lijn Piraeus-Athene- Thessaloniki (bijdrage van het Cohesiefonds : 152,7 miljoen ecu) of de verbetering van de verbinding Cork-Dublin (bijdrage van het Cohesiefonds : 20,6 miljten ecu).


w