Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le cas où des cultures temporaires seraient » (Français → Néerlandais) :

L'affectation de terres primables à des cultures permanentes implique-t-elle la perte du droit aux aides compensatoires dans le cas où des cultures temporaires seraient ultérieurement envisagées ?

Betekent het feit dat men permanente teelten gaat verbouwen op percelen die in aanmerking komen voor een premie, het verlies van het recht op compenserende uitkeringen indien later tijdelijke teelten in het vooruitzicht worden gesteld ?


Affecter des superficies éligibles pour des primes à des cultures permanentes ne conduit pas à la perte du droit à des primes compensatoires dans le cas ou des cultures temporaires seraient ultérieurement envisagés.

Het in gebruik nemen van premiegerechtigde oppervlakten voor permanente teelten brengt niet het verlies teweeg van het recht op compensatiebedragen voor deze oppervlakten in het geval deze oppervlakten later voor tijdelijke teelten in gebruik worden genomen.


Le lien avec le taux d'intérêt initial et l'indice de référence initial se justifie encore moins dans la mesure où des réductions ou des ristournes temporaires seraient interdites.

De band met de oorspronkelijke rentevoet en de oorspronkelijke referte-index is nog minder gerechtvaardigd in de mate dat de tijdelijke rentevoetverminderingen en ristorno's zouden verboden worden.


Le lien avec le taux d'intérêt initial et l'indice de référence initial se justifie encore moins dans la mesure où des réductions ou des ristournes temporaires seraient interdites.

De band met de oorspronkelijke rentevoet en de oorspronkelijke referte-index is nog minder gerechtvaardigd in de mate dat de tijdelijke rentevoetverminderingen en ristorno's zouden verboden worden.


Plus de 500 places d'accueil temporaires seraient créées dans trois bâtiments publics à Florennes, Ixelles et Tongres.

Er zouden in drie openbare gebouwen in Florennes, Elsene en Tongeren meer dan 500 tijdelijke opvangplaatsen bijkomen.


Et il proposait dès lors la mise en place d'un "corps de sécurité pour les bâtiments", afin de soulager l'armée. a) Pouvez-vous en dire davantage sur cette piste de solution? b) Quels seraient la nature, les missions, le statut, les effectifs, les budgets de cette force qui serait chargée de remplir les missions de surveillance et sécurisation actuellement confiées de façon temporaire à la Défense? c) Quel pourrait être le planning précis de la mise en place d'un tel corps de sécurité? d)Quand le gouvernement compte-t-il passer de la ...[+++]

Hij stelde dan ook voor een veiligheidskorps voor de gebouwen op te richten om het leger te ontlasten. a) Kunt u die mogelijke oplossing toelichten? b) Wat zouden de aard, de opdrachten, het statuut, de personeelsformatie en de begrotingsmiddelen zijn van dat korps, dat verantwoordelijk zou zijn voor de bewaking en de beveiliging van gebouwen, een opdracht die thans tijdelijk door het leger wordt vervuld? c) Tegen wanneer zou zo'n veiligheidskorps operationeel kunnen zijn? d) Wanneer zal de regering de daad bij het woord voegen, zodat de militairen die momenteel in de Belgische straten ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen reke ...[+++]


En ce qui concerne la notification d'indisponibilités temporaires, des directives ont été formulées à titre provisoire, d'après vous, dans la circulaire 605 de l'AFMPS. Comme les directives formulées dans cette circulaire figurent aussi dans la loi du 14 juillet 1994 (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, article 72bis, 8°), pourquoi les infractions ne ...[+++]

Voor wat betreft het melden van de tijdelijke onbeschikbaarheden zijn er volgens u voorlopig richtlijnen geformuleerd in omzendbrief 605 van het FAGG, maar de richtlijnen die in deze omzendbrief staan, staan ook in de wet van 14 juli 1994 (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, artikel 72bis, 8°), dus waarom zouden inbreuken hierop niet strafbaar zijn?


Selon plusieurs études, la cause de la surmortalité des colonies serait multifactorielle ; l'usage des pesticides dans les cultures et la dégradation de l'environnement des insectes pollinisateurs seraient pourtant les principales raisons de ce déclin.

Volgens verschillende studies zou het hoge sterftecijfer van de kolonies verschillende oorzaken hebben; het gebruik van pesticiden in de landbouw en de verslechtering van het leefmilieu van de bestuivende insecten zouden nochtans de belangrijkste redenen zijn voor die achteruitgang.


Dans le reste de la Wallonie, les baisses seraient de 25 %; - pour les cultures céréalières, en particulier le froment, la perte globale oscillerait entre 10 et 15 %.

In de rest van Wallonië zou de opbrengst 25 procent lager liggen; - wat de graangewassen betreft, met name tarwe, zou het totale opbrengstverlies schommelen tussen 10 en 15 procent.


w