Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonnes mœurs
Croisement à cœur mobile
Cœur
Cœur d'exécution
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur physique
Cœur pulmonaire
Faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires
Maladie cardio-vasculaire
Maladie du cœur
Maltraitance par un frère ou une sœur
Moralité publique
Traversée à cœur mobile

Vertaling van "dans le chœur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

kruising met beweegbaar hartstuk


cœur d'exécution | cœur physique

fysieke kern | uitvoeringskern


cœur de croisement | cœur de croisement simple

kruisstuk


maladie cardio-vasculaire [ maladie du cœur ]

hart- en vaatziekte [ bloedvatenziekte | hartkwaal ]


moralité publique [ bonnes mœurs ]

publieke moraal [ zedelijk gedrag ]


faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires | faire fonctionner les machines cœur/poumons

hart-longmachines bedienen






maltraitance par un frère ou une sœur

misbruik door broer of zuster


Tumeur maligne du cœur, du médiastin et de la plèvre

maligne neoplasma van hart, mediastinum en pleura
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des projets spécifiques sont développés depuis plusieurs années en collaboration avec la COCOF (projet éducatif dans les écoles et Chœur d’enfants de la Monnaie).

Sinds meerdere jaren worden er in samenwerking met de COCOF specifieke projecten ontwikkeld (educatief project in de scholen en Kinderkoor van de Munt).


Afin de protéger son personnel et son fonctionnement, ainsi que ses propres atelier, orchestre et chœur, La Monnaie a décidé d'en revenir à l'essentiel: la production d'opéra.

Om de eigen mensen en werking, met eigen atelier, orkest en koor, te beschermen, heeft De Munt beslist om terug te keren naar de essentie: het maken van opera.


Dans la Circulaire OOP 40 du 14 décembre 2006 portant des directives à l’encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l’occasion des matches de football, il est précisé à l’article 6 d) que les arbitres doivent prendre note dans leur rapport d’arbitrage de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs.

In de omzendbrief OOP 40 van 14 december 2006 houdende richtlijnen aangaande kwetsende, racistische en discriminerende uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden, staat in artikel 6 d) dat scheidsrechters nota dienen te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers in hun scheidsrechtersverslag.


Plus le sport est collectif et masculin, plus il se révèle être homophobe, ce qui se manifeste notamment durant les rencontres par des phrases reprises en chœur, où peuvent apparaître des propos homophobes.

Hoe collectiever en mannelijker een sport is, des te homofober blijkt ze te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après concertation avec la Fédération nationale des supporters de clubs profs, il semble en fait important que les matières suivantes soient au moins traitées : la répartition des billets lors de matches en déplacement, les actions « ambiance », les slogans blessants et racistes scandés en chœur et la consommation d’alcool dans les autocars.

Na overleg met de Nationale Supportersfederatie Profclubs, lijkt het wel van belang dat minimaal volgende zaken zouden worden behandeld: de ticketverdeling bij uitwedstrijden, de sfeeracties, kwetsende en racistische spreekkoren en het gebruik van alcohol op de bussen.


La situation est dénoncée en chœur par les bâtonniers des ordres, L'Association syndicale des magistrats (ASM), la Ligue des droits de l'homme (LDH) et la section belge de l'Observatoire international des prisons (OIP) :

De stafhouders van de orden van advocaten, de Association syndicale des magistrats (ASM), de Liga voor Mensenrechten en de Belgische afdeling van het Internationale observatorium van de Gevangenissen (IOG) hekelen de toestand.


6. A-t-on déjà procédé à une évaluation de la circulaire OOP 40 portant des directives à l'encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l'occasion de matches de football ?

6. Is er al een evaluatie gemaakt van de rondzendbrief OOP 40 inzake kwetsende, discriminerende en racistische uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden?


«Il y a deux mois, la tragédie de Lampedusa suscitait une immense vague d'émotion qui a submergé toute l’Europe: un chœur de voix s'est élevé pour appeler à l'action, afin d’éviter qu'une telle catastrophe ne se reproduise à l’avenir.

"Twee maanden geleden is in heel Europa emotioneel gereageerd op de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa.


Malheureusement, un chœur de voix divergentes n'annonce pas un renforcement de notre influence.

Helaas effent een kakofonie van verschillende stemmen niet echt de weg voor meer invloed.


Fédération européenne des chœurs de l'Union,

- la Fédération européenne des choeurs de l'Union,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le chœur ->

Date index: 2021-07-18
w