Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS

Vertaling van "dans lesquels surgissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est une approche qu'il conviendrait d'encourager par des échanges périodiques entre opérateurs économiques et douanes et qui permettraitd' étudier les nouveaux secteurs dans lesquels surgissent des problèmes.

Deze aanpak zou moeten worden gestimuleerd door middel van regelmatige uitwisselingen tussen douanediensten en bedrijven om nieuwe probleemgebieden te bespreken.


Tous ces éléments constituent un défi pour l’Union européenne, en raison des efforts qu’ils exigent tant sur le plan de la coopération au développement que sur celui de la prévention des tensions sociales, qui surgissent non seulement entre les pays d’origine et ceux de destination, mais également entre les pays d’origine et les pays par lesquels transitent les migrants.

Migratiestromen vormen een uitdaging voor de EU vanwege de inspanning die vereist wordt op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en op het gebied van preventie van sociale spanningen die vaak niet alleen ontstaan tussen het land van herkomst en het land van bestemming maar ook tussen het land van herkomst en het doorgangsland van migranten.


C’est une approche qu'il conviendrait d'encourager par des échanges périodiques entre opérateurs économiques et douanes et qui permettraitd' étudier les nouveaux secteurs dans lesquels surgissent des problèmes.

Deze aanpak zou moeten worden gestimuleerd door middel van regelmatige uitwisselingen tussen douanediensten en bedrijven om nieuwe probleemgebieden te bespreken.


Je citerai notamment: - la création, au sein de l'administration, d'une cellule spécifique chargée de traiter les demandes d'agrément; - mise sur pied d'un «groupe de contact-libéralités», composé de membres des différentes administrations concernées et de représentants des institutions, qui a pour mission d'examiner les problèmes qui surgissent dans le cadre de la procédure d'agrément; - l'allongement de la préiode maximale d'agrément de 3 à 6 ans; - la détermination des conditions d'agrément pour les cas dans lesquels ces conditions n'av ...[+++]

Ik citeer meer bepaald: - de oprichting binnen de administratie van een specifieke cel die belast is met het onderzoek van de erkenningsaanvragen; - op de been helpen van een «contactgroep giften», samengesteld uit leden van de verschillende betrokken departementen en vertegenwoordigers van de instellingen, die tot doel heeft de problemen te onderzoeken die opduiken in het kader van de erkenningsprocedure; - de verlenging van de maximale erkenningsperiode van 3 naar 6 jaar; - bepalen van de erkenningsvoorwaarden voor de gevallen waarvoor zulks nog niet gebeurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je citerai notamment: - La création, au sein de l'administration, d'une cellule spécifique chargée de traiter les demandes d'agrément; - Mise sur pied d'un «groupe de contact-libéralités», composé de membres des différentes administrations concernées et de représentants des institutions, qui a pour mission d'examiner les problèmes qui surgissent dans le cadre de la procédure d'agrément; - L'allongement de la période maximale d'agrément de 3 à 6 ans; - La détermination des conditions d'agrément pour les cas dans lesquels ces conditions n'av ...[+++]

Ik citeer meer bepaald: - De oprichting binnen de administratie van een specifieke cel die belast is met het onderzoek van de erkenningsaanvragen; - Op de been helpen van een «contactgroep giften», samengesteld uit leden van de verschillende betrokken departementen en vertegenwoordigers van de instellingen, die tot doel heeft de problemen te onderzoeken die opduiken in het kader van de erkenningsprocedure; - De verlenging van de maximale erkenningsperiode van 3 naar 6 jaar; - Bepalen van de erkenningsvoorwaarden voor de gevallen waarvoor zulks nog niet gebeurde.


Dans la pratique, les problèmes surgissent lorsque tant le(s) parent(s) ou beau(x)-parent(s) ayant droit à une aide alimentaire sont admis simultanément dans des institutions pour lesquelles le centre public d'aide sociale peut récupérer l'aide qu'il a octroyée.

Het probleem doet zich in de praktijk voor wanneer de onderhoudsgerechtigde ouder(s) en de schoonouder(s) van de onderhoudsplichtige ascendent terzelfder tijd zijn opgenomen in instellingen waarvoor het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de dienstverlening dient terug te vorderen.




Anderen hebben gezocht naar : ehlass     dans lesquels surgissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans lesquels surgissent ->

Date index: 2024-01-26
w