Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l’intervalle nous devons mettre intégralement » (Français → Néerlandais) :

Dans l’intervalle, nous devons mettre intégralement en œuvre les mesures prévues dans notre feuille de route, pour renforcer le contrôle à notre frontière extérieure et améliorer le fonctionnement de notre régime d’asile.

In de tussentijd moeten we de maatregelen van het stappenplan volledig uitvoeren. De buitengrenzen moeten worden versterkt en de werking van het asielstelsel moet worden verbeterd.


Nous devons mettre intégralement en œuvre tous les aspects de la déclaration, parmi lesquels l'intensification de la réinstallation et l'accroissement de la capacité de la Grèce à faire face à la situation humanitaire et à traiter les demandes d'asile conformément au droit de l'UE.

Dat betekent dat er op grotere schaal aan hervestiging moet worden gedaan en dat Griekenland zijn capaciteit moet uitbreiden om de humanitaire situatie aan te pakken en asielaanvragen te behandelen overeenkomstig het EU-recht.


Dans la poursuite de ces objectifs, nous devons mettre à profit les informations et les bonnes pratiques dans tout le continent et ailleurs.

Voor al deze doelstellingen moeten we profiteren van de informatie en goede praktijken die binnen en buiten Europa beschikbaar zijn.


Aussi devons-nous poursuivre nos efforts communs et d'envergure avec encore plus d'énergie et de détermination pour consolider les progrès accomplis et mettre intégralement en œuvre l'agenda européen en matière de migration.

We moeten dan ook doorgaan met onze brede gezamenlijke inspanningen en met nog meer energie en vastberadenheid werken aan de consolidatie van de al geboekte resultaten, totdat de Europese migratieagenda in zijn geheel is uitgevoerd.


Nous devons mettre à profit cette trêve pour consolider et compléter les mesures sans précédent que nous avons prises pendant la crise, tout en les simplifiant et en les rendant plus légitimes socialement.

We moeten van deze pauze gebruikmaken om de unieke maatregelen die wij tijdens de crisis hebben genomen, te consolideren en aan te vullen, en ze eenvoudiger en maatschappelijk meer gelegitimeerd te maken.


Dans l'intervalle, nous devons faire en sorte que les nouvelles procédures restent aussi profondément ancrées que possible dans la structure de l'Union.

Tot die tijd moeten we ervoor zorgen dat de nieuwe procedures zo dicht mogelijk bij de structuur van de Unie blijven.


Elle ne doit cependant pas s’arrêter à nos frontières. Aujourd’hui, si nous souhaitons réellement nouer de solides relations avec nos voisins, nous devons mettre en place l’infrastructure indispensable à la circulation transfrontalière des biens et des personnes et réduire la bureaucratie et les goulets d'étranglement».

Als wij vandaag onze relatie met onze buren serieus willen nemen, moeten wij voorzien in de infrastructuur die nodig is voor het grensoverschrijdende verkeer van goederen en personen, en komaf maken met rompslomp en flessenhalzen".


"C'est pourquoi nous avons besoin d'une gouvernance européenne pour reconquérir la confiance des marchés, et nous devons mettre en place des instruments de règlementation et de contrôle qui garantissent le respect de la discipline commune dans les domaines de la dette et des déficits publics", a-t-il déclaré".

"Er moet een Europese governance komen om het vertrouwen in de markten te herstellen. Toezicht en regulering zijn nodig als we de staatsschulden en overheidstekorten gezamenlijk en gedisciplineerd willen aanpakken", zo stelde de commissaris".


Mais il y a également d’autres initiatives stratégiques que nous devons mettre en œuvre dès à présent.

Maar wij moeten nu ook andere beleidsinitiatieven opzetten.


* Nous devons mettre en réseau les communautés biotechnologiques d'Europe en vue de faciliter le libre accès aux connaissances, aux compétences et aux meilleures pratiques, et de créer une étroite communauté d'acteurs et d'institutions travaillant dans le secteur de la biotechnologie.

* Met het oog op een gemakkelijke toegang tot kennis, vaardigheden en probate werkmethoden moet wie in Europa met biotechnologie bezig is aan netwerkvorming gaan doen, zulks ook met het oog op een nauwe samenwerking tussen alle actoren en instellingen die bij biotechnologie betrokken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’intervalle nous devons mettre intégralement ->

Date index: 2022-08-31
w