Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans quelle mesures cette nouvelle approche influera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

6. Dans quelle mesures cette nouvelle approche influera-t-elle sur l'emploi actuel au sein des points vélo, tant en ce qui concerne le nombre total d'effectifs que la nature des fonctions exercées?

6. In welke mate zal deze nieuwe aanpak effect hebben op de huidige tewerkstelling in de fietspunten, dit zowel naar totaal aantal personeelsleden als naar de aard van de tewerkstelling?


1. Dans quelle mesure la nouvelle approche reposant sur un plan de réintégration dans les trois mois s'applique-t-elle déjà dans la pratique à chaque personne en incapacité de travail et de combien de ces plans d'intégration au travail et de leurs résultats pensez-vous pouvoir disposer en juillet 2016 pour réaliser votre évaluation?

1. In hoeverre is de nieuwe aanpak met het re-integratieplan binnen de drie maanden voor elke arbeidsongeschikte al geïntroduceerd in praktijk, en hoeveel van die arbeidsintegratieplannen en hun resultaten denkt u in juli 2016 te hebben om uw evaluatie op te baseren?


Dans quelle mesure cette nouvelle décision influe-t-elle sur la situation du représentant belge au sein de l'unité Eurojust ?

In hoeverre heeft dit nieuwe besluit invloed op de situatie van de Belgische vertegenwoordiger bij Eurojust ?


2. Dans quelle mesure cette nouvelle taxe bancaire prendra-t-elle en compte le profil de risque des banques, privilégiant les banques au profil moins risqué, notamment les plus petites?

2. In hoeverre zal er bij die nieuwe bankentaks rekening worden gehouden met het risicoprofiel van de banken en zullen de banken met het gunstigste risicoprofiel - de kleinste dus - worden bevoordeeld?


[...] Il a été précisé que si elle ne conduisait pas nécessairement à l'adoption de mesures réglementaires additionnelles, cette nouvelle approche politique novatrice devait intégrer judicieusement divers instruments et mesures en prenant en considération les dispositions existantes.

[...] Duidelijk wordt gemaakt dat deze nieuwe innovatieve beleidsaanpak niet noodzakelijkerwijs leidt tot aanvullende verordenende maatregelen, maar bedoeld is als een verstandige integratie van instrumenten en maatregelen, met inachtneming van bestaande voorzorgsmaatregelen.


Cette institution est-elle dès lors devenue un instrument utilisé par le gouvernement chinois pour servir ses intérêts géostratégiques? b) Dans quelle mesure la BAII pourrait-elle contribuer à renforcer le statut de devise internationale du renminbi? c) La Belgique est-elle favorable à un renforcement du poids de la Chine et des nouvelles puissances émergentes au sein d ...[+++]

Is de AIIB daardoor een vehikel geworden van de Chinese overheid om hun geostrategische belangen te dienen? b) In welke mate zou de AIIB een rol spelen om de renmibi te versterken als wereldmunt? c) Is België voorstander om China en de nieuwe grootmachten meer gewicht te geven in de Wereldbank en IMF, om dergelijke parallelle initiatieven zoals de AIIB te vermijden?


2. Quelle est selon l'honorable ministre l'ampleur du phénomène et quelles mesures ont-elles déjà été prises pour informer la population sur cette nouvelle forme de fraude ?

2. Hoe schat hij dit fenomeen in en welke maatregelen werden er reeds getroffen om de burgers in te lichten over deze nieuwe vorm van fraude ?


Cette extension nécessite un investissement de maintenance supplémentaire, mais qui est sans commune mesure avec un investissement dans une nouvelle unité de production, quelle qu'elle soit.

Die verlenging vereist een bijkomende investering in onderhoud en maintenance, maar die veel lager is dan investeren in een nieuwe productie-eenheid van welke aard ook.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adap ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


7. Dans quelle mesure l'exécution de cette nouvelle convention peut-elle cadrer avec les engagements pris antérieurement, par exemple, dans la convention de Bâle, et avec les articles de la convention de Lomé interdisant l'importation et l'exportation de matières dangereuses ?

7. In welke mate kan de uitvoering van deze nieuwe conventie kaderen in vroegere verbintenissen aangegaan binnen bijvoorbeeld de Bazel-conventie en in de verbodsartikelen over in- en uitvoer van gevaarlijke stoffen in de Lomé-conventie ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans quelle mesures cette nouvelle approche influera-t-elle ->

Date index: 2024-06-15
w