Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans son avis quels seront " (Frans → Nederlands) :

À ce stade, il est difficile de prévoir comment les services vont se développer dans le cadre des réseaux 3G, de quelle manière ils vont se déployer, et quels seront les services 3G proposés.

Het is in dit stadium moeilijk te voorspellen hoe de diensten zich in de context van 3G-netwerken zullen ontwikkelen of hoe deze netwerken zullen worden aangelegd en 3G-diensten zullen worden aangeboden.


Quels seront les types de technologies soutenus?

Welke technologieën zullen worden ondersteund?


En effet, la Grèce, l'Espagne et le Portugal ont défini des objectifs quantifiés pour réduire le taux de risque de pauvreté; de plus, la Grèce utilise les indicateurs pour déterminer quels seront les principaux défis à relever et inclut des objectifs quantifiés spécifiques pour les personnes âgées et les enfants.

Griekenland, Spanje en Portugal stellen voor verlaging van het armoederisicocijfer inderdaad algemene gekwantificeerde doelen vast. Bovendien gebruikt Griekenland de indicatoren voor het vaststellen van de belangrijkste uitdagingen waarmee het land wordt geconfronteerd en worden specifieke gekwantificeerde doelen voor ouderen en kinderen opgenomen.


Si quinze candidats se présentent, par exemple, la cour décidera dans son avis quels seront ceux qui accéderont aux stades ultérieurs de la procédure de sélection.

Wanneer er zich bijvoorbeeld vijftien kandidaten aanmelden, zal het hof in zijn advies bepalen wie in aanmerking komt voor de volgende stadia van de selectieprocedure.


Dans ce cas, le conseil d'enquête transmet son avis, quel qu'en soit le contenu, au commandant de la gendarmerie.

In dit geval zendt de onderzoeksraad zijn advies, ongeacht de inhoud ervan, aan de commandant van de rijkswacht.


Au cours de la phase initiale du programme, on déterminera quels seront les partenaires potentiels qui accueilleront les chercheurs invités.

In de eerste fase van het beurzenprogramma zullen mogelijke partners voor het ontvangen van de bezoekende beursstudenten worden aangewezen.


Une membre souhaite savoir quels moyens financiers seront débloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.

Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.


Une membre souhaite savoir quels moyens financiers seront débloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.

Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.


Ce problème, à l'instar de celui déjà décrit au point 1.7.3, tient au fait que les banques ne savent pas quels seront les frais effectivement prélevés par la banque destinataire.

Analoog aan wat reeds onder punt 1.7.3 is gezegd, hangt deze tekortkoming samen met het feit dat de banken onvoldoende op de hoogte zijn van de kosten die door de ontvangende bank daadwerkelijk in rekening zullen worden gebracht.


Quel est l'impact de l'abrogation de l'arrêté royal du 6 septembre 1993, et plus particulièrement de son article 3, prévoyant l'établissement d'un code de conduite contenant des dispositions sur la périodicité de la concertation entre le ministre et son administration ainsi que sur la façon dont les fonctionnaires généraux seront associés aux activités gouvernementales ?

Hoe staat het met de protocollen die moesten worden gesloten tussen de minister en zijn administratie? Wat is het gevolg van de opheffing van het koninklijk besluit van 6 september 1993, en meer bepaald van artikel 3, dat voorzag in de invoering van een gedragscode die bepalingen bevat omtrent de periodiciteit van het overleg tussen de minister en zijn administratie en omtrent de wijze waarop de ambtenaren-generaal bij de regeringswerkzaamheden worden betrokken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans son avis quels seront ->

Date index: 2022-03-30
w