Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un cadre déontologique strict » (Français → Néerlandais) :

Les acteurs de la prévention devront agir dans un cadre déontologique strict et contrôlé, où une distinction claire sera établie entre les missions policières et les missions de prévention non policières.

De preventieactoren zullen binnen een strikt en gecontroleerd deontologisch kader moeten handelen waarbij een duidelijk onderscheid zal gemaakt worden tussen politietaken en niet-politiële preventietaken.


Les acteurs de la prévention devront agir dans un cadre déontologique strict et contrôlé, où une distinction claire sera établie entre les missions policières et les missions de prévention non policières.

De preventieactoren zullen binnen een strikt en gecontroleerd deontologisch kader moeten handelen waarbij een duidelijk onderscheid zal gemaakt worden tussen politietaken en niet-politiële preventietaken.


De même, la circulaire n° 573 du 17 août 2007, relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale, précise également que "dans l'exercice de leur fonction, les agents restent neutres".

De omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt preciseert eveneens het volgende: "De ambtenaren oefenen hun ambt neutraal uit".


Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.

Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.


Ils sont soumis à des règles déontologiques strictes, dont le respect est assuré en première instance par le conseil de discipline de l'Ordre.

Zij zijn onderworpen aan strikte deontologische regels, waarvan de inachtneming in eerste aanleg wordt verzekerd door de tuchtraad van de Orde.


En ce qui concerne les services publics fédéraux, les institutions publiques et certains organismes d'intérêt public fédéraux, le ministre de la Fonction publique m'a indiqué que le devoir de neutralité est fixé par l'arrêté royal du 2 octobre 1937, ainsi que par la circulaire n°573 du 17 août 2007 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale.

Wat de federale overheidsdiensten, de openbare instellingen en sommige federale instellingen van openbaar nut betreft, heeft de minister belast met Ambtenarenzaken meegedeeld dat de plicht tot neutraliteit bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 en de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt vastgelegd werd.


Tout agent de la fonction publique administrative fédérale doit respecter un cadre déontologique (circulaire n°573 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale) qui intègre, entre autres, les notions de respect et d’impartialité.

Ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt moeten zich houden aan een deontologisch kader (omzendbrief nr. 573 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt), waarin onder meer de begrippen “respect” en “onpartijdigheid” voorkomen.


Cela signifie notamment que les mandataires élus doivent se conformer à un code déontologique strict rendant impossible toute forme de clientélisme et/ou de favoritisme.

Dit impliceert onder meer dat verkozen mandatarissen dienen te voldoen aan een strikte deontologische code die elke vorm van cliëntelisme en/of favoritisme onmogelijk maakt.


Pour ce qui concerne plus précisément l'inscription au Tableau de l'Ordre, s'il est vrai qu'il ne relève pas pour l'ensemble de leur activité de l'Ordre des médecins, il n'en demeure pas moins qu'ils sont tenus de respecter des règles déontologiques strictes définies par l'hôpital militaire en concertation avec le ministère de la Défense.

Wat meer bepaald de inschrijving op het Tableau van de Orde betreft, is het juist dat ze niet voor al hun activiteit onder de Orde van geneesheren vallen, maar ze moeten niettemin de strikte deontologische regels respecteren die door het militair hospitaal opgesteld zijn in overleg met de ministerie van Defensie.


Le Conseil des Ministres a également marqué son accord sur la note de politique d'intégrité fédérale et a confié au Bureau et à son groupe d'avis la mission de mettre en place, entre autres,le cadre déontologique.

De Ministerraad ging ook akkoord met de nota over het federaal integriteitsbeleid en gaf het Bureau en zijn Adviesgroep onder meer de opdracht voor het schrijven van het deontologisch kader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un cadre déontologique strict ->

Date index: 2023-12-14
w