Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un calendrier très précis » (Français → Néerlandais) :

Elle est étayée par un document de travail des services de la Commission présentant des actions à court et à moyen terme propres à concrétiser ces questions, ainsi qu'un calendrier plus précis des travaux à réaliser par la Commission.

Ze wordt ondersteund door een werkdocument van de Commissie dat maatregelen op zowel korte als middellange termijn bevat om deze sleutelkwesties te realiseren, alsook een meer gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking door de Commissie.


Elle permet à ces ressortissants, lorsqu'ils satisfont à certains critères, de faire venir des membres de leur famille nucléaire, voire dans certains cas très précis, des membres de leur famille plus éloignée.

Het laat derdelanders die aan bepaalde criteria voldoen, toe zich met de leden van hun kerngezin te herenigen, of zelfs, in welbepaalde gevallen, met andere leden van hun familie in ruimere zin.


Les pays candidats ont, en outre, la possibilité de profiter de l'expérience des États membres, grâce au "jumelage léger", pour réaliser des projets très précis, de portée limitée, dans des domaines où les négociations font apparaître qu'une adaptation s'impose.

Bovendien wordt de kandidaat-lidstaten de mogelijkheid geboden via middellangetermijnjumelage ("Twinning Light") gebruik te maken van de kennis van de lidstaten, teneinde welomschreven projecten aan te pakken die een beperkte werkingssfeer hebben en waarvan tijdens het onderhandelingsproces blijkt dat zij aanpassing behoeven.


Galileo offrira des services de positionnement et de datation très précis dans le monde entier pour des applications civiles.

GALILEO zal wereldwijd zeer nauwkeurige positie- en tijdbepalingsdiensten voor civiele toepassingen aanbieden.


Le jour de carence est à ce point discriminatoire que lors de chaque concertation, sa suppression est présentée comme une nécessité absolue et est chaque fois subordonnée à un calendrier très précis.

De carensdag is dusdanig discriminerend dat bij elk overleg de afschaffing naar voor wordt geschoven als absoluut te realiseren en telkenmale worden er concrete termijnen aan verbonden.


Ce protocole incite les parties, d'une part, à rechercher un règlement amiable avant toute action en justice et, d'autre part, à respecter un calendrier très précis.

Dat protocol zet de partijen ertoe aan enerzijds tot een minnelijke schikking te komen vóór zij naar de rechter stappen en anderzijds een zeer precies tijdschema na te leven.


Les conclusions formulées dans le cadre du Conseil européen de Lisbonne comprennent un calendrier très précis de mesures concrètes qui doivent être prises.

De conclusies van de Europese Raad van Lissabon bevatten een zeer precieze kalender van concrete maatregelen die moeten genomen worden.


Il existe déjà un calendrier très précis des événements à caractère national et à caractère international admis.

Er bestaat reeds een zeer duidelijke lijst van de erkende nationale en internationale evenementen.


Les conclusions formulées dans le cadre du Conseil européen de Lisbonne comprennent un calendrier très précis de mesures concrètes qui doivent être prises.

De conclusies van de Europese Raad van Lissabon bevatten een zeer precieze kalender van concrete maatregelen die moeten genomen worden.


La plupart des pays n'ont pas de calendrier bien précis ou de budget détaillé en ce qui concerne l'élaboration des projets.

De meeste landen hebben geen doelgerichte begrotingen of tijdsschema's voor toekomstige projectvoorbereiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un calendrier très précis ->

Date index: 2023-12-03
w