Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans un contexte spatial difficile " (Frans → Nederlands) :

Le contexte financier difficile a obligé tous les opérateurs de télécoms, dont les opérateurs mobiles, à réviser leurs stratégies et à donner la priorité au rééquilibrage de leurs bilans en vendant des activités non essentielles, en explorant de nouvelles sources de revenus et en trouvant de nouvelles manières de réduire les dépenses en capital.

Het moeilijke financiële klimaat heeft alle telecommunicatie-exploitanten, mobiele exploitanten inbegrepen, genoopt hun strategie te herzien en prioriteit te geven aan het weer in evenwicht brengen van hun financiën door niet-kernactiviteiten af te stoten, nieuwe bronnen van inkomsten aan te boren en te zoeken naar wegen om de kapitaalslasten te verlagen.


a) une description de la situation de départ, du contexte spatial à l'aide d'au moins six photos numérotées distinctes, dont au moins trois de l'endroit où le boisement planifié sera effectué et au moins trois des terres à boiser elles-mêmes et des parcelles contiguës à ces terres et les résultats envisagés ;

a) een omschrijving van de uitgangssituatie, de ruimtelijke context met minstens zes verschillende, genummerde foto's, minstens drie van de plaats waar de geplande bebossing zal worden uitgevoerd en minstens drie van de te bebossen grond zelf en de percelen, palend aan deze grond en de beoogde resultaten;


Cette activité spatiale, extrêmement positive, est une bouffée d'espoir pour l'avenir dans un contexte spatial difficile marqué par une série d'échecs aussi déplorables que retentissants, tels que l'explosion au sol du lanceur Soyouz et de la capsule Photon qui contenait une série d'expériences européennes dont des belges, l'explosion de la fusée Ariane 5 qui emportait une charge utile de télécommunication : le satellite Stentor et l'explosion à la rentrée de l'atmosphère de la navette Columbia qui avait à son bord sept astronautes dont la Belgique déplore la fin tragique.

Die ruimtevaartactiviteit is zeer positief en schept verwachtingen voor de toekomst, hoewel de ruimtevaart het op dit moment zeer moeilijk heeft door een reeks spijtige en spraakmakende mislukkingen, zoals de ontploffing op de grond van de Sojoez-draagraket en de Foton-ruimtecapsule die een reeks Europese (waaronder Belgische) experimenten aan boord had, de explosie van een Ariane 5 raket die een belangrijke telecommunicatielading (de Stentor-satelliet) vervoerde en het ontploffen van het ruimteveer Columbia waarbij zeven astronauten omkwamen, hetgeen België betreurt.


Cette activité spatiale, extrêmement positive, est une bouffée d'espoir pour l'avenir dans un contexte spatial difficile marqué par une série d'échecs aussi déplorables que retentissants, tels que l'explosion au sol du lanceur Soyouz et de la capsule Photon qui contenait une série d'expériences européennes dont des belges, l'explosion de la fusée Ariane 5 qui emportait une charge utile de télécommunication : le satellite Stentor et l'explosion à la rentrée de l'atmosphère de la navette Columbia qui avait à son bord sept astronautes dont la Belgique déplore la fin tragique.

Die ruimtevaartactiviteit is zeer positief en schept verwachtingen voor de toekomst, hoewel de ruimtevaart het op dit moment zeer moeilijk heeft door een reeks spijtige en spraakmakende mislukkingen, zoals de ontploffing op de grond van de Sojoez-draagraket en de Foton-ruimtecapsule die een reeks Europese (waaronder Belgische) experimenten aan boord had, de explosie van een Ariane 5 raket die een belangrijke telecommunicatielading (de Stentor-satelliet) vervoerde en het ontploffen van het ruimteveer Columbia waarbij zeven astronauten omkwamen, hetgeen België betreurt.


L'étude de mobilité présente une conclusion synoptique, définissant les mesures spatiales que le demandeur prendra, afin d'éviter ou d'atténuer les effets de mobilité causés par l'exécution de son projet, dans les limites du site du projet ainsi qu'une description des effets de mobilité qui sont pertinents pour l'évaluation de la compatibilité de la demande avec le contexte spatial dans l'environnement plus large.

De mobiliteitsstudie bevat een samenvattende conclusie, met een opgave van de ruimtelijke maatregelen die de aanvrager, met het oog op het voorkomen of beperken van de mobiliteitseffecten als gevolg van de uitvoering van zijn project, zal treffen binnen de grenzen van de projectlocatie en een omschrijving van de mobiliteitseffecten die relevant zijn bij de beoordeling van de verenigbaarheid van de aanvraag met de ruimtelijke context in de ruimere omgeving.


Dans ce contexte financier difficile, les opérateurs ont dû donner la priorité au rééquilibrage de leur bilan.

In dit moeilijke financiële klimaat hebben de exploitanten hun strategie moeten herzien om prioriteit te geven aan het weer in evenwicht brengen van hun financiën.


Les éléments de base de ce dispositif, qui datent de 1974, ont été mis en place pour répondre à des mesures du type de l'embargo qui avait été décidé par l'OPEP à l'égard de certains pays industrialisés, dans le contexte politique difficile de la fin de l'année 1973 au Moyen-Orient.

De kernpunten van dit mechanisme, die uit 1974 dateren, zijn in wezen bedoeld als reactie op maatregelen zoals het olie-embargo dat de OPEC eind 1973, in de context van het toenmalige politieke klimaat in het Midden-Oosten, aan bepaalde geïndustrialiseerde landen had opgelegd.


Nous pouvons sans conteste démontrer que les propositions de loi déposées auront une incidence budgétaire positive dans un contexte budgétaire difficile.

Wij kunnen ontegensprekelijk aantonen dat de ingediende wetsvoorstellen een positief budgettair effect zullen hebben in moeilijke budgettaire tijden.


Si je comprends la démarche de cette réforme, qui s'inscrit dans un contexte budgétaire difficile, plusieurs questions se posent néanmoins quant à ce contrat d'administration : nous devons nous préserver d'une privatisation éventuelle des musées fédéraux, prendre en considération les risques de licenciements, les craintes d'un effacement de l'identité de chaque musée, etc.

Hoewel ik de benaderingswijze van die hervorming, die plaatsvindt in moeilijke budgettaire omstandigheden, goed begrijp, rijzen talrijke vragen over die beheersovereenkomst: we moeten ons hoeden voor een eventuele privatisering van de federale musea, rekening houden met het risico op ontslagen, het verdwijnen van de identiteit van elk museum, enzovoort.


Disons les choses : ce sont nos finances publiques qui sont aujourd'hui menacées dans le contexte budgétaire difficile que vous connaissez.

Het is geen bagatel als er zaken mislopen met de overheidsfinanciën in de moeilijke budgettaire context die we vandaag kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un contexte spatial difficile ->

Date index: 2022-09-05
w