Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un registre devrait permettre également » (Français → Néerlandais) :

Cela devrait permettre également à la Commission de mieux intégrer les dimensions nationales de la prise de décision politique dans les initiatives horizontales et sectorielles annoncées dans la présente communication.

Hierdoor kan de Commissie de nationale dimensies van beleidsvorming ook beter bij de in deze mededeling aangekondigde sectoroverschrijdende en sectorale initiatieven betrekken.


L’inscription dans un registre devrait permettre également d’assurer l’information des consommateurs et des acteurs commerciaux.

De opname in het register moet ook informatie bieden aan de consument en aan degenen die bij de handel betrokken zijn.


­ Pour les communications internationales (chiffre d'affaires d'environ 20 milliards de francs belges en 1995 pour les communications sortant de Belgique), tout client pourra s'adresser librement, appel par appel, à plusieurs serveurs : cette concurrence, qui se substituera au vieux monopole de Belgacom, devrait permettre également une baisse sensible des tarifs.

­ Wat betreft de internationale verbindingen (omzet ongeveer 20 miljard frank in 1995 voor verbindingen vanuit België), zal elke klant voor elke afzonderlijke oproep zich vrijelijk tot verschillende providers kunnen wenden. Deze concurrentie vervangt het oude monopolie van Belgacom en zou tevens een daling van de tarieven mogelijk maken.


La Belgique a confirmé son engagement de stabiliser le surplus primaire, à pression fiscale et parafiscale constante, ce qui devrait permettre également d'augmenter les dépenses publiques.

België heeft bevestigd dat het de norm inzake het primair saldo wil stabiliseren, in een context van constante fiscale en parafiscale druk.


­ Pour les communications internationales (chiffre d'affaires d'environ 20 milliards de francs belges en 1995 pour les communications sortant de Belgique), tout client pourra s'adresser librement, appel par appel, à plusieurs serveurs : cette concurrence, qui se substituera au vieux monopole de Belgacom, devrait permettre également une baisse sensible des tarifs.

­ Wat betreft de internationale verbindingen (omzet ongeveer 20 miljard frank in 1995 voor verbindingen vanuit België), zal elke klant voor elke afzonderlijke oproep zich vrijelijk tot verschillende providers kunnen wenden. Deze concurrentie vervangt het oude monopolie van Belgacom en zou tevens een daling van de tarieven mogelijk maken.


La Belgique a confirmé son engagement de stabiliser le surplus primaire, à pression fiscale et parafiscale constante, ce qui devrait permettre également d'augmenter les dépenses publiques.

België heeft bevestigd dat het de norm inzake het primair saldo wil stabiliseren, in een context van constante fiscale en parafiscale druk.


L’inscription dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées devrait permettre également de fournir des informations aux consommateurs et aux acteurs commerciaux.

Opname in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen moet ook informatie bieden aan de consument en aan degenen die bij de handel betrokken zijn.


Le développement et la structure du registre doivent permettre une recherche et une localisation des données et des rejets en fonction notamment des établissements, des activités, des polluants ou des déchets, du milieu de l'environnement mais, également, en fonction des sources diffuses.

De ontwikkeling en de structuur van het register moeten het mogelijk maken gegevens en emissies op te zoeken met name in functie van de inrichtingen, de activiteiten, de verontreinigende stoffen of afvalstoffen, de milieureceptor, maar ook op basis van de diffuse bronnen.


Elle devrait permettre également d’instaurer une relation de confiance d’un niveau élevé entre le patient et le prestataire de soins de santé.

Bovendien dient hierdoor een hoog niveau van vertrouwen tussen de patiënt en de zorgaanbieder te worden tot stand gebracht.


- Évolutivité: le nouveau registre devrait permettre de procéder à un grand nombre de nouveaux enregistrements uniques (de domaines de deuxième et/ou de troisième niveau) au cours d'une période donnée.

*Opschaalbaarheid: de nieuwe Registry moet plaats bieden aan een groot aantal unieke nieuwe registraties (second en/of third level domains) gedurende een langere tijd.


w