Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur danse
Animatrice danse
Arts du spectacle
Ballet
Billet de trésorerie
Billet à ordre
Certificat de dépôt
Cirque
Concert
Danse
Effet de commerce
Lettre de change
Loi de Vienne relative aux écoles de danse
Loi relative aux cours de danses de société
MBS
Opéra
Papier commercial
Professeur de danse
Professeure de danse
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Théâtre
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de crédit
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
être spécialisé dans une danse traditionnelle

Vertaling van "danse au titre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur danse | animateur danse/animatrice danse | animatrice danse

docent dans | lerares dans | danslerares | leraar dans


professeur de danse | professeur de danse/professeure de danse | professeure de danse

docente dans hoger onderwijs | docent dans hoger onderwijs | lector dans


être spécialisé dans une danse traditionnelle

specialisatie in een danstraditie demonstreren


loi de Vienne relative aux écoles de danse | loi relative aux cours de danses de société

Weense dansschoolwet | Wet betreffende het geven van onderwijs in gezelschapsdansen


dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique

aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect


arts du spectacle [ ballet | cirque | concert | danse | opéra | théâtre ]

dramatische kunst [ ballet | circus | concert | dans | opera | toneel ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont nommés membres effectifs du Conseil de l'art de la danse au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: - Mme BULINCKX Christelle au titre de représentante du Mouvement réformateur ; - M. MASSEY Ivan-Vincent au titre de représentante du Parti socialiste ; - Mme MOTTARD Bénédicte au titre de représentante du Centre démocrate humaniste ».

Worden benoemd tot werkend lid van de Raad voor de danskunst als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: - Mevr. BULINCKX Christelle als vertegenwoordiger van « Mouvement réformateur » ; - De heer MASSEY Ivan-Vincent als vertegenwoordiger van « Parti socialiste" ; - Mevr. MOTTARD Bénédicte als vertegenwoordiger van « Centre démocrate humaniste ».


Danse le Titre VIII, chapitre III, du Code pénal, il est insérée une section VIII intitulée « Du leurre de mineurs sur internet ou cyberprédation à des fins criminelles ou délictuelles ».

In titel VIII, hoofdstuk III, van het Strafwetboek, wordt een afdeling VIII ingevoegd, met als opschrift « Lokken van minderjarigen op internet of cyberkinderlokkerij met het oog op het plegen van een misdaad of een wanbedrijf ».


Danse le Titre VIII, chapitre III, du Code pénal, il est insérée une section VIII intitulée « Du leurre de mineurs sur internet ou cyberprédation à des fins criminelles ou délictuelles ».

In titel VIII, hoofdstuk III, van het Strafwetboek, wordt een afdeling VIII ingevoegd, met als opschrift « Lokken van minderjarigen op internet of cyberkinderlokkerij met het oog op het plegen van een misdaad of een wanbedrijf ».


Poursuivent leur mandat de membres suppléants du Conseil de l'art de la danse, au titre de représentants de tendances idéologiques et philosophiques :

De volgende leden zetten hun mandaat van plaatsvervangend lid van de Raad voor de danskunst voort, als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poursuivent leur mandat de membres effectifs du Conseil de l'art de la danse, au titre de représentants de tendances idéologiques et philosophiques :

De volgende leden zetten hun mandaat van werkend lid van de Raad voor de danskunst voort, als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen :


L'ancien site de la gendarmerie n'a plus d'affectation fédérale et, dans l'attente de la vente et par le biais d'une convention à titre précaire, est mis à la disposition de la ville qui occupe les locaux pour l'Académie de Musique, des Arts de la Parole et de Danse.

De vroegere Rijkswachtsite heeft geen federale bestemming meer en wordt in afwachting van de verkoop via een overeenkomst ter bede ter beschikking gesteld van de Stad die de lokalen gebruikt voor de Academie muziek, woord en dans.


Les jeunes filles qui pratiquent la danse classique à titre de loisir subissent, elles aussi, des pressions afin de contrôler leur poids jusqu'à l'extrême.

Jonge meisjes die in hun vrije tijd aan ballet doen worden reeds onder druk gezet om hun gewicht tot in het extreme toe te controleren.


CHAPITRE II. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations « Musique », « Arts de la parole » et « Danse » Art. 3. A l'article 8, § 9, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans » Art. 3. Aan artikel 8, § 9, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het bestuurs- en onderwijzend ...[+++]


4 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 relatif à la concordance d'office Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 56ter, inséré par le décret du 15 juillet 2005 et modifié par les décrets des 7 juillet 2006, 15 juin 2007 et 22 juin 2007; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du person ...[+++]

4 SEPTEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 betreffende de ambtshalve concordantie De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, artikel 56ter, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 en gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 15 juni 2007 en 22 juni 2007; Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidiee ...[+++]


Quant à la Région wallonne, la problématique des dancings est régie par le système des permis d'exploitation prévu dans le titre I du RGPT sous la rubrique salles de danse ayant une piste de danse dont la superficie est supérieure à 100 m .

De problematiek in verband met de dansgelegenheden wat betreft het Waalse Gewest wordt geregeld door het stelsel van exploitatievergunningen neergelegd in de titel I van het ARAB onder de rubriek danszalen, met een dansvloer met een oppervlakte van meer dan 100 m .


w