Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date aussi récente » (Français → Néerlandais) :

Ainsi donc, à une date aussi récente que celle du débat sur la directive relative aux services de paiement, il n'y avait pas de majorité parmi les États membres favorable à la prise de mesures. Mais qui sait quelles propositions seront avancées à l'avenir – il est toujours possible qu'une majorité se dégage.

Weliswaar was er kort geleden in het debat over de richtlijn betreffende betalingsdiensten geen meerderheid van de lidstaten voor het nemen van maatregelen, maar wie weet welke voorstellen in de toekomst zullen worden ingediend – misschien tekent zich op een gegeven moment een meerderheid af.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, félicitations pour ce rapport qui stigmatise non seulement les succès d’un passé récent mais aussi quelques manquements lamentables et des créances de longue date.

– (HU) Mijneer de Voorzitter, dames en heren, felicitaties voor dit verslag, dat niet alleen de successen van het recente verleden, maar ook een aantal jammerlijke tekortkomingen en oude schulden beklemtoont.


Permettez-moi de reprendre un extrait d’un rapport d’Amnesty International relativement récent, puisqu’il date de 2002, qui relève très clairement que dans les entreprises privées, en Chine, les heures supplémentaires sont non seulement obligatoires, mais aussi non rémunérées, que certaines usines infligent des amendes à ceux qui refusent d’effectuer des heures supplémentaires ou à ceux qui se présentent en retard au travail.

Ik wil graag een vrij recent rapport van Amnesty International uit 2002 aanhalen, waarin heel duidelijk wordt gesteld dat overuren binnen Chinese ondernemingen niet alleen verplicht maar ook onbetaald zijn, dat bepaalde fabrieken boetes opleggen aan werknemers die weigeren overuren te maken of aan mensen die te laat op hun werk verschijnen.


Cette deuxième réunion du comité préparatoire est un événement qui fera date: l'idée à la base de cette conférence était d'analyser la dimension régionale des conflits récents en RDC, et c'est aussi la première réunion où seront représentés les nouveaux membres à part entière.

Deze tweede voorbereidende vergadering wordt beschouwd als een gedenkwaardige gebeurtenis, niet alleen omdat het concept van deze conferentie gebaseerd is op een analyse van de regionale dimensie van de recente conflicten in de DRC, maar ook omdat deze vergadering de eerste is waar de nieuwe kernleden vertegenwoordigd zijn.


De plus récente date s'y trouvent aussi des services régionaux de plusieurs parastatales.

Recenter worden ook gewestelijke diensten van verschillende sociale parastatales gehuisvest.


4. Chaque fois que des pages révisées ou une version consolidée et mise à jour sont émises, l'index du dossier de réception CE par type annexé à la fiche de réception est aussi modifié de façon à ce qu'il indique les dates des modifications les plus récentes ou la date de la version consolidée et mise à jour.

4. Bij iedere uitgifte van herziene bladzijden of van een geconsolideerde, bijgewerkte versie wordt in de inhoudsopgave van het informatiepakket (die bij het informatiepakket wordt gevoegd) ook de datum van de laatste wijziging of die van de geconsolideerde, bijgewerkte versie vermeld.


Chaque fois que des pages révisées ou une version codifiée et mise à jour sont émises, l'index du dossier de réception (qui est annexé à la fiche de réception) est aussi modifié de façon qu'il indique les dates des modifications les plus récentes ou la date de la version codifiée et mise à jour.

Bij iedere uitgave van herziene bladzijden of van een geconsolideerde, bijgewerkte versie wordt voor de betrokken bladzijden ook in de inhoudsopgave bij het informatiepakket (die bij het typegoedkeuringsformulier wordt gevoegd) de datum van de laatste herziening of die van de geconsolideerde, bijgewerkte versie vermeld.


À côté du rectangle doit aussi figurer le «numéro de réception de base» contenu dans la section 4 du numéro de réception visé à l'annexe VII de la directive 70/156/CEE, précédé des deux chiffres indiquant le nombre séquentiel attribué à la modification technique majeure la plus récente de la directive 71/320/CEE à la date de l'octroi de la réception CE.

Naast de rechthoek wordt het "basisgoedkeuringsnummer", opgenomen in deel 4 van het typegoedkeuringsnummer, zoals bedoeld in bijlage VII bij Richtlijn 70/156/EEG, aangebracht, voorafgegaan door twee cijfers die het volgnummer vormen, dat is toegekend aan de meest recente ingrijpende technische wijziging van Richtlijn 71/320/EEG op de dag waarop de EG-goedkeuring is verleend.


Aussi, pour ce qui concerne les avantages que la Belgique retire de ces centres, je vous renvoie aux réponses que j'ai déjà fournies et, notamment, à la plus récente qui date du 20 décembre dernier et que j'ai donnée en réponse à une interpellation à la Chambre de M. Jacques Simonet, interpellation qui a suscité un large débat.

Voor de voordelen die België uit deze centra put, verwijs ik naar de antwoorden die ik reeds gegeven, onder meer op de interpellatie van de heer Jacques Simonet op 20 december jongstleden in de Kamer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date aussi récente ->

Date index: 2022-04-01
w