Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Décision de confirmation
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Négociation de la date du sevrage tabagique
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation

Traduction de «date de confirmation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) la décision du bourgmestre de Boom de date indéterminée confirmant la mission confiée verbalement de procéder à un `screening' des visiteurs et collaborateurs de Tomorrowland 2017 (...)

(3) de beslissing van de burgemeester van Boom van niet nader bepaalde datum waarin de mondelinge opdracht tot screening bezoekers en medewerkers Tomorrowland 2017 wordt bevestigd (...)


Art. 2. Sont confirmés avec effet à la date de leur entrée en vigueur respective :

Art. 2. Worden bekrachtigd met ingang van hun respectieve dag van inwerkingtreding :


Art. 2. L'arrêté royal du 20 décembre 2016 relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la Commission des jeux de hasard due par les titulaires de licence de classe A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 et G2 pour l'année civile 2017 est confirmé avec effet à la date de son entrée en vigueur.

Art. 2. Het koninklijk besluit van 20 december 2016 betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd door de houders van de vergunningen klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 en G2 voor het burgerlijk jaar 2017 is bekrachtigd met uitwerking op de dag van zijn inwerkingtreding.


En cas de confirmation, la suspension ou le retrait entre en vigueur trois mois après la date de la décision de confirmation.

In geval van bevestiging treedt de schorsing of intrekking in werking drie maanden na de datum van de beslissing tot bevestiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Hastings a rappelé les futures activités de l'AP OSCE: le Bureau élargi du 24 avril à Copenhague, la session annuelle 2 au 7 juillet à Bruxelles, le Forum d'automne à Malte (date à confirmer), la Conférence sub-régionale à Andorre au printemps 2007 et session annuelle de juillet 2007 à Kiev.

Voorzitter Hastings herinnert ook aan de toekomstige activiteiten van de PA-OVSE : het uitgebreid Bureau van 24 april in Kopenhagen, de jaarlijkse zitting van 2 tot 7 juli in Brussel, het Herfstforum op Malta (datum wordt later bevestigd), de subregionale conferentie in Andorra in het voorjaar van 2007 en de jaarlijkse zitting in juli 2007 in Kiev.


Le président Hastings a rappelé les futures activités de l'AP OSCE: le Bureau élargi du 24 avril à Copenhague, la session annuelle 2 au 7 juillet à Bruxelles, le Forum d'automne à Malte (date à confirmer), la Conférence sub-régionale à Andorre au printemps 2007 et session annuelle de juillet 2007 à Kiev.

Voorzitter Hastings herinnert ook aan de toekomstige activiteiten van de PA-OVSE : het uitgebreid Bureau van 24 april in Kopenhagen, de jaarlijkse zitting van 2 tot 7 juli in Brussel, het Herfstforum op Malta (datum wordt later bevestigd), de subregionale conferentie in Andorra in het voorjaar van 2007 en de jaarlijkse zitting in juli 2007 in Kiev.


Le Fonds de participation notifie sa décision au demandeur par lettre recommandée avec accusé de réception, dans les trente jours civils à compter de la date de confirmation de la recevabilité du dossier.

Het Participatiefonds betekent zijn beslissing aan de aanvrager per aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs, binnen de dertig kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van ontvankelijkheid van het dossier, bij gebreke waarvan de inrichting als gehinderde inrichting is erkend.


Le Fonds de participation notifie sa décision au demandeur par lettre recommandée avec accusé de réception, dans les trente jours civils à compter de la date de confirmation de la recevabilité du dossier. À défaut, la demande est réputée acceptée.

Het Participatiefonds betekent zijn beslissing aan de aanvrager per aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs, binnen de dertig kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van ontvankelijkheid van het dossier, bij gebreke waarvan de aanvraag wordt geacht goedgekeurd te zijn.


À la Chambre, l'on n'a fait qu'ajouter, par voie d'amendement, la date de confirmation de l'arrêté royal.

In de Kamer is alleen de datum voor de bekrachtiging van het koninklijk besluit bij amendement toegevoegd.


La société demandant le statut de FIIS n'en détiendra la qualité qu'après avoir reçu une confirmation du SPF Finances de son inscription sur la liste des FIIS i.e. qu'à la date de réception de la lettre de confirmation envoyée par le SPF Finances.

De vennootschap die het statuut van GVBF aanvraagt zal pas die hoedanigheid verkrijgen na het ontvangen van een bevestiging van de FOD Financiën van haar inschrijving op de lijst van GVBF's i.e. op de datum van ontvangst van de bevestigingsbrief van de FOD Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date de confirmation ->

Date index: 2022-11-11
w