Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de réception des offres
Date limite fixée pour la réception des offres
Délai de réception des offres
Délai pour la présentation des soumissions

Traduction de «date est-elle fixée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Une date est-elle fixée pour la mise en application de ce système?

3. a) Werd er al een datum vastgelegd voor de implementatie van dat systeem?


1. Sauf dans des cas dûment justifiés, la Commission annule le concours financier accordé pour des études qui n'ont pas démarré dans l'année qui suit la date de commencement fixée dans les conditions régissant l'octroi du concours, ou dans les deux ans qui suivent cette date pour toutes les autres actions susceptibles de recevoir un concours financier au titre du présent règlement.

1. Met uitzondering van naar behoren gerechtvaardigde gevallen, wordt financiële bijstand die is toegekend voor studies die niet zijn aangevangen binnen een jaar na de in de toekenningsvoorwaarden vermelde aanvangsdatum, en binnen twee jaar na deze datum voor alle andere acties die op grond van deze verordening voor financiële bijstand in aanmerking komen, door de Commissie geannuleerd.


Si dans ce cas deux dates différentes sont fixées respectivement par l'institution du lieu de séjour et par l'institution compétente pour la fin de l'incapacité de travail, la date fixée par l'institution compétente est retenue.

Indien in dit geval twee verschillende data voor het einde van de arbeidsongeschiktheid worden vastgesteld, respectievelijk door de instelling van de verblijfplaats en door de bevoegde instelling, wordt rekening gehouden met de door de bevoegde instelling vastgestelde datum.


3. Une date d'exécution complète de PersoPoint est-elle fixée?

3. Werd er een datum vastgelegd voor de volledige uitvoering van PersoPoint?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Une concertation a-t-elle déjà été organisée dans ce cadre avec vos collègues de l'UE? b) Dans l'affirmative, quelles en ont été les conclusions? c) Dans la négative, une date est-elle déjà prévue pour cette concertation?

5. a) Heeft u hierover al contact gehad met uw collega's binnen de EU? b) Zo ja, wat waren de bevindingen? c) Zo nee, is dit al gepland?


2. Applique-t-elle en la matière une politique d'entreprise générale ou les heures d'ouverture sont-elles fixées pour chaque gare séparément?

2. Heeft de NMBS hieromtrent een algemeen bedrijfsbeleid of worden de openingsuren voor elk station afzonderlijk bepaald?


5. a) Quelles sont les (contre-)indications pour l'implantation des stimulateurs cardiaques et des DAI? b) La démence en fait-elle partie? c) La charge en soins est-elle fixée selon une échelle déterminée?

5. a) Welke zijn de (tegen)indicaties voor het plaatsen van pacemakers en ICD's? b) Is dementie daarin opgenomen? c) Zorgzwaarte volgens een bepaalde schaal?


En ce qui concerne le FEAGA, si les États membres sont autorisés à verser des avances jusqu’à concurrence d’un certain montant maximal avant la première date de paiement fixée dans la législation agricole sectorielle, les dépenses effectuées dépassant ce plafond sont considérées comme des dépenses effectuées avant la première date de paiement.

Voor het ELGF geldt dat, indien lidstaten vóór de vroegste in de sectorale landbouwwetgeving vastgestelde betalingsdatum voorschotten mogen betalen tot een bepaald maximum, de uitgaven die dit maximum overschrijden, worden aangemerkt als uitgaven die vóór de vroegste betalingsdatum zijn gedaan.


2. Il s'applique à compter du [une date précise sera fixée qui coïncidera avec la date d'application du règlement ./. du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection par brevet unitaire, en ce qui concerne les modalités applicables en matière de traduction].

2. Zij is van toepassing met ingang van [een nader te bepalen datum die zal samenvallen met de datum waarop Verordening ./.van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen van toepassing wordt].


2. Il s'applique à compter du [une date précise sera fixée, qui coïncidera avec la date d'entrée en application du règlement ./. du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection par brevet unitaire].

2. Zij is van toepassing met ingang van [ een nader te bepalen datum die zal samenvallen met de datum waarop Verordening xx/xx tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming van toepassing wordt ].




D'autres ont cherché : délai de réception des offres     date est-elle fixée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date est-elle fixée ->

Date index: 2024-11-09
w