Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLC
Date de péremption
Date limite
Date limite d'utilisation
Date limite de consommation
Date limite de réception des offres
Date limite de transposition
Date limite de validité
Date limite fixée pour la réception des offres
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de réception des offres
Délai de transposition
Délai pour la présentation des soumissions
Retard de transposition

Vertaling van "date limite légale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


date limite de consommation | date limite d'utilisation

houdbaarheidsdatum | uiterste gebruikdatum


date de péremption | date limite de consommation | DLC [Abbr.]

uiterste consumptiedatum | vervaldatum


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la date limite légale très stricte pour l'établissement du compte général, chaque retard minime préalable par exemple dans la reddition des comptes de gestion, dans le contrôle et la récapitulation des comptes de gestion, a une conséquence immédiate sur la date d'envoi du compte de la Trésorerie.

Aangezien de wettelijke limietdatum voor de opmaak van de algemene rekening erg strikt is, heeft elke voorafgaande kleine vertraging bijvoorbeeld in de opmaak van de beheersrekeningen, in de controle en samenvatting van de beheersrekeningen, onmiddellijk gevolgen op de datum waarop de rekening van de Thesaurie kan worden overgezonden.


Légalement, les dates limites de dépôt des déclarations à l'impôt des sociétés sont fixées en fonction de la date de clôture de l'exercice comptable et du mois de l'approbation des comptes.

Wettelijk zijn de uiterste data voor het indienen van de aangiften in de vennootschapsbelasting bepaald in functie van de datum van afsluiting van het boekjaar en van de maand van de goedkeuring van de rekeningen.


Si la date limite de dépôt ainsi fixée, tombe un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, elle sera prolongée jusqu'au prochain jour ouvrable.

Indien de aldus bepaalde uiterste datum van indiening op een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag valt, zal deze naar de eerstvolgende werkdag worden verplaatst.


Une personne qui atteint l'âge légal de la pension mais qui décide de poursuivre sa carrière au-delà de cette date limite, via notamment des activités professionnelles complémentaires, se voit confronté à divers obstacles d'ordre fiscal.

Wie de wettelijke pensioenleeftijd bereikt heeft, maar beslist dat hij zijn carrière na die datum nog wil voortzetten, onder andere via aanvullende beroepsactiviteiten, stuit op diverse fiscale hindernissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les denrées alimentaires ne respectant pas ces teneurs maximales qui ont été mises légalement sur le marché avant le 1er janvier 2015 peuvent continuer à être commercialisées après cette date jusqu'à leur date de durabilité minimale ou leur date limite de consommation.

Levensmiddelen die niet aan deze maximumgehalten voldoen maar die voor 1 januari 2015 wettelijk in de handel zijn gebracht, mogen na die datum in de handel blijven tot aan hun datum van minimale houdbaarheid of uiterste gebruiksdatum.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avr ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées pa ...[+++]

Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering ...[+++]


Lorsque le transfert est réalisé à la requête d'un tiers ou du ministère public, les dettes existant à la date du transfert et découlant des contrats de travail existant à cette date ne sont pas transférées au cessionnaire, à condition que le paiement de ces dettes soit garanti légalement par le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises dans les limites applicables à son intervention, fixées ...[+++]

Wanneer de overdracht plaatsvindt op vordering van een derde of van het openbaar ministerie, gaan de op het tijdstip van de overdracht bestaande schulden die uit de op dat tijdstip bestaande arbeidsovereenkomsten voortvloeien niet over op de verkrijger indien de betaling van die schulden wettelijk wordt gewaarborgd door het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van een onderneming ontslagen werknemers binnen de grenzen die voor zijn tussenkomst van toepassing zijn en vastgesteld worden in de wetgeving betreffende de sluiting van ondernemingen.


18.3. Lorsque la récupération se rapporte à une indemnité au titre de frais extraordinaires, le droit du Ducroire est limité au montant de l'indemnité, majoré des intérêts au taux légal à partir de la date de l'indemnisation.

18.3. Wanneer het provenu betrekking heeft op een vergoeding uit hoofde van buitengewone kosten, is het recht van Delcredere beperkt tot het bedrag van de vergoeding, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf de datum van de schade-uitkering.


Etant donné que la date limite pour l'introduction de cette partie est fixée au 30 juin, le délai légal sera respecté.

Daar de uiterste datum voor het indienen van dit deel op 30 juni is vastgesteld, zal de wettelijke termijn gerespecteerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date limite légale ->

Date index: 2022-04-19
w