Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davantage attention encore » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, le Conseil constate que davantage d'attention encore doit être accordée à une approche équilibrée et intégrée des trois piliers du développement durable: l'écologique, le social et l'économique.

Toch stelt de Raad vast dat er nog meer aandacht moet gaan naar een evenwichtige en geïntegreerde benadering van de drie pijlers van duurzame ontwikkeling : de ecologische, de sociale en de economische.


Le projet "bpeople" a pour objectif de consacrer encore davantage d'attention au bien-être des collaborateur, la source principale de la richesse de l'entreprise.

Met het project "bpeople" wil het bedrijf nog meer aandacht besteden aan het welzijn van de medewerkers die de voornaamste bron van rijkdom van de onderneming zijn.


Je tiens également à attirer votre attention sur la mesure 16 du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la Construction du 8 juillet dernier qui dispose: "Évaluer la loi sur le bien-être de 1996 et autres réglementations dans le domaine de la sécurité pour imposer encore davantage son respect vis-à-vis des travailleurs salariés et indépendants étrangers et belges.

Ik wil uw aandacht ook vestigen op maatregel 16 van het Plan voor eerlijke concurrentie in de bouwsector van 8 juli 2015 die het volgende bepaalt: "De welzijnswet 1996 en andere regelgeving op het vlak van veiligheid evalueren om deze nog meer afdwingbaar te maken ten overstaan van buitenlandse en Belgische werknemers en zelfstandigen.


119. reconnaît la qualité des soins prodigués aux personnes âgées dans les États membres mais demande à ceux-ci de prêter davantage attention encore qu'auparavant à l'établissement de critères qualitatifs pour les services fournis et à leur suivi; invite les États membres et la Commission à améliorer également leur coopération dans le domaine de la surveillance des services de soins, coopération dans le cadre de laquelle les États membres pourraient envisager, en ce qui concerne les services de soins nationaux, la création d'un réseau de points de contact par l'intermédiaire duquel il serait possible, tant au niveau national qu'européen ...[+++]

119. erkent de prestaties van de lidstaten, die in de ouderenzorg worden geleverd, maar verzoekt hun meer aandacht dan tot nu toe te schenken aan het vaststellen van criteria voor de kwaliteit van de dienstverlening en aan de handhaving en naleving ervan. is van mening dat de lidstaten en de Commissie de samenwerking met betrekking tot het toezicht op de welzijnsdiensten moeten verbeteren en dat de lidstaten in dit kader zouden kunnen overwegen netwerken van binnenlandse contactpunten voor zorgdiensten in het leven te roepen, waardoor het zowel nationaal als op het niveau van de Unie mogelijk zou zijn informatie te krijgen over zorgdiens ...[+++]


119. reconnaît la qualité des soins prodigués aux personnes âgées dans les États membres mais demande à ceux-ci de prêter davantage attention encore qu'auparavant à l'établissement de critères qualitatifs pour les services fournis et à leur suivi; invite les États membres et la Commission à améliorer également leur coopération dans le domaine de la surveillance des services de soins, coopération dans le cadre de laquelle les États membres pourraient envisager, en ce qui concerne les services de soins nationaux, la création d'un réseau de points de contact par l'intermédiaire duquel il serait possible, tant au niveau national qu'européen ...[+++]

119. erkent de prestaties van de lidstaten, die in de ouderenzorg worden geleverd, maar verzoekt hun meer aandacht dan tot nu toe te schenken aan het vaststellen van criteria voor de kwaliteit van de dienstverlening en aan de handhaving en naleving ervan. is van mening dat de lidstaten en de Commissie de samenwerking met betrekking tot het toezicht op de welzijnsdiensten moeten verbeteren en dat de lidstaten in dit kader zouden kunnen overwegen netwerken van binnenlandse contactpunten voor zorgdiensten in het leven te roepen, waardoor het zowel nationaal als op het niveau van de Unie mogelijk zou zijn informatie te krijgen over zorgdiens ...[+++]


121. reconnaît la qualité des soins prodigués aux personnes âgées dans les États membres mais demande à ceux-ci de prêter davantage attention encore qu'auparavant à l'établissement de critères qualitatifs pour les services fournis et à leur suivi; invite les États membres et la Commission à améliorer également leur coopération dans le domaine de la surveillance des services de soins, coopération dans le cadre de laquelle les États membres pourraient envisager, en ce qui concerne les services de soins nationaux, la création d'un réseau de points de contact par l'intermédiaire duquel il serait possible, tant au niveau national qu'européen ...[+++]

121. erkent de prestaties van de lidstaten, die in de ouderenzorg worden geleverd, maar verzoekt hun meer aandacht dan tot nu toe te schenken aan het vaststellen van criteria voor de kwaliteit van de dienstverlening en aan de handhaving en naleving ervan. is van mening dat de lidstaten en de Commissie de samenwerking met betrekking tot het toezicht op de welzijnsdiensten moeten verbeteren en dat de lidstaten in dit kader zouden kunnen overwegen netwerken van binnenlandse contactpunten voor zorgdiensten in het leven te roepen, waardoor het zowel nationaal als op het niveau van de Unie mogelijk zou zijn informatie te krijgen over zorgdiens ...[+++]


Le vice-premier ministre souligne une fois encore que le gouvernement ne souhaite pas préciser davantage les directives à l'attention du constituant.

De vice-eersteminister beklemtoont nogmaals dat de regering geen verdere precisering wil aanbrengen in de richtlijnen voor de constituante.


Le vice-premier ministre souligne une fois encore que le gouvernement ne souhaite pas préciser davantage les directives à l'attention du constituant.

De vice-eersteminister beklemtoont nogmaals dat de regering geen verdere precisering wil aanbrengen in de richtlijnen voor de constituante.


Le document désigne une série de domaines d’action qui méritent de recevoir davantage d’attention encore au cours du prochain cycle de trois ans qui nous mènera à 2010: l’éducation et la flexicurité, y compris davantage d’attention aux politiques d’inclusion actives et à une protection sociale adéquate; une cinquième liberté pour les idées et les chercheurs; l’éco-innovation; une loi relative aux petites entreprises, afin que l’Europe aide des millions de petites sociétés à travers l’UE à s ...[+++]

In het document wordt gewezen op een aantal beleidsgebieden die in de komende driejaarlijkse cyclus tot het 2010 nog meer onze aandacht vergen, namelijk onderwijs en flexicurity, met inbegrip van een grotere aandacht voor actief beleid op het gebied van de maatschappelijke integratie en doeltreffende sociale bescherming, verder een vijfde vrijheid voor ideeën en onderzoekers, dan nog eco-innovatie, en tot slot Europese wetgeving voor het kleinbedrijf om de miljoenen kleinere bedrijven in de Europese Unie te helpen groeien en meer banen te scheppen.


Nos collègues des commissions spécialisées doivent faire davantage attention aux rapports de mise en œuvre au cours de l’exercice et la Commission doit enfin se montrer à la hauteur de la bonne réputation d’organe administratif européen efficace qu’elle possède encore.

Onze collega’s van de vakcommissies moeten extra aandacht besteden aan de uitvoeringsverslagen die in de loop van het begrotingsjaar verschijnen en de Commissie moet nu eindelijk gestand doen aan haar nog altijd goede naam van goed Europees bestuursorgaan.


w