Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davantage d'efforts doivent " (Frans → Nederlands) :

Davantage d’efforts doivent être accomplis en vue de la publication des prises de sanctions, les motivations de celles-ci, la possibilité de faire un recours et la simplification dues procédures de retrait des listes.

Men moet verder werken aan de openbaarheid van de sanctiebeslissingen, de motivering ervan, de mogelijkheid om verhaal aan te tekenen en de vereenvoudiging van de verwijdering uit de lijsten.


La Commission estime néanmoins que davantage d'efforts doivent être consentis au niveau national pour combattre et détecter la fraude.

Toch is de Commissie van mening dat er op nationaal niveau grotere inspanningen moeten worden geleverd op het gebied van fraudebestrijding en -opsporing.


À notre estime, il apparaît donc clairement que les autorités doivent consentir davantage d'efforts en vue de l'activation de ce second groupe, et ce, hors du contexte du travail autorisé.

Het is voor ons bijgevolg duidelijk dat voor deze laatste groep de overheid bijkomende inspanningen moet doen om hen te activeren en dit buiten de context van de toegelaten arbeid.


À notre estime, il apparaît donc clairement que les autorités doivent consentir davantage d'efforts en vue de l'activation de ce second groupe, et ce, hors du contexte du travail autorisé.

Het is voor ons bijgevolg duidelijk dat voor deze laatste groep de overheid bijkomende inspanningen moet doen om hen te activeren en dit buiten de context van de toegelaten arbeid.


Elles doivent axer davantage leurs efforts sur la prévention et sur les compétences visées dans la loi spéciale du 8 août 1980 (voir plan de sécurité).

Zij moeten meer werken op het vlak van preventie en aan de bevoegdheden van 8 augustus 1980 (zie veiligheidsplan).


Des efforts doivent aussi être effectués par les principaux fabricants de logiciels qui pourraient "s'engager davantage dans la recherche sur la sécurité des réseaux et de l'information et son application pratique immédiate".

"De grootste softwarefabrikanten zouden ertoe moeten worden aangespoord meer te investeren in onderzoek naar netwerk- en informatiebeveiliging en de rechtstreekse praktische toepassing daarvan".


D'énormes efforts doivent encore être faits tant au niveau national qu'au niveau européen pour attirer davantage de jeunes vers les études et carrières scientifiques, et pour instaurer les conditions d'une véritable mobilité.

Op zowel Europees als nationaal niveau zal veel werk moeten worden verzet om wetenschappelijke studies en carrières voor meer jonge mannen en vrouwen aantrekkelijk te maken, en om de nodige voorwaarden voor een echte mobiliteit te creëren.


En effet, les investissements doivent s'accompagner d'efforts importants pour accroître l'efficacité globale de la recherche en Europe, en renforçant la coordination des politiques nationales, en développant la coopération entre les entreprises et les universités, en produisant et attirant davantage de chercheurs hautement qualifiés tout en leur garantissant une plus grande mobilité, et en assurant une plus grande cohérence des instruments et moyens publics de la recherche pour stimuler les entreprises et en particulier les PME europé ...[+++]

De investeringen dienen dan ook gepaard te gaan met aanzienlijke inspanningen om het totale rendement van het onderzoek in Europa te verhogen door een betere coördinatie van het beleid van de lidstaten, de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden tussen bedrijven en universiteiten, het opleiden, en het aantrekken van meer hooggeschoolde onderzoekers, aan wie een grotere mobiliteit wordt gegarandeerd en door te zorgen voor meer samenhang tussen onderzoekinstrumenten en -middelen van de overheid om Europese bedrijven, en met name het midden- en kleinbedrijf, aan te moedigen meer te investeren in onderzoek en innovatie.


Il aboutit à la conclusion que des efforts supplémentaires doivent être faits pour intégrer des objectifs environnementaux à d'autres secteurs et que les milieux intéressés, ainsi que les citoyens, doivent être davantage associés aux actions menées.

In het rapport wordt gesteld dat nog meer inspanningen nodig zijn om milieudoelstellingen in de andere takken van het beleid te integreren, en dat meer werk moet worden gemaakt van participatie van de belanghebbende partijen en de Europese bevolking.


Si les pays en développement réforment leur économie, veillent à une bonne gestion des affaires publiques, investissent dans l'enseignement et la santé et démontrent une réelle volonté de vaincre la pauvreté, les pays développés doivent de leur côté appuyer ces efforts en offrant une aide supplémentaire plus efficace, un allégement de la dette davantage axé sur le long terme ainsi que de nouveaux débouchés commerciaux.

Als de ontwikkelingslanden hun economie hervormen, zorgen voor een goed overheidsbestuur, investeren in onderwijs en gezondheid en blijk geven van de wil de armoede uit te roeien, moeten de ontwikkelde landen hun inspanningen ondersteunen door meer en vooral meer efficiënte hulpverlening, door schuldverlichting op lange termijn en de creatie van nieuwe afzetmogelijkheden.


w