Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dct agréé auprès duquel » (Français → Néerlandais) :

5. Le DCT fait en sorte que son exposition globale vis-à-vis de chaque établissement de crédit agréé ou DCT agréé auprès duquel il place ses actifs financiers ne dépasse pas un degré de concentration acceptable.

5. Een CSD ziet erop toe dat haar algehele risicoblootstelling met betrekking tot elke individuele vergunninghoudende krediet of vergunninghoudende CSD waar zij haar financiële activa aanhoudt, binnen aanvaardbare concentratielimieten blijft.


5. Le DCT fait en sorte que son exposition globale vis-à-vis de chaque établissement de crédit agréé ou DCT agréé auprès duquel il place ses actifs financiers ne dépasse pas un degré de concentration acceptable.

5. Een CSD ziet erop toe dat haar algehele risicoblootstelling met betrekking tot elke individuele vergunninghoudende krediet of vergunninghoudende CSD waar zij haar financiële activa aanhoudt, binnen aanvaardbare concentratielimieten blijft.


1. Le DCT détient ses actifs financiers auprès de banques centrales, d’établissements de crédit agréés ou de DCT agréés.

1. Een CSD houdt haar financiële activa aan bij centrale banken, vergunninghoudende kredietinstellingen of vergunninghoudende CSD’s.


1. Un DCT agréé soumet une demande d’agrément à l’autorité compétente de son État membre d’origine lorsqu’il souhaite externaliser un service de base auprès d’un tiers conformément à l’article 30 ou étendre ses activités à l’une ou à l’autre des activités suivantes:

1. Een vergunninghoudende CSD dient bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, een vergunningsaanvraag in indien zij overeenkomstig artikel 30 een kerndienst aan een derde wil uitbesteden of haar activiteiten wil uitbreiden tot een of meer van de volgende activiteiten:


1. Le DCT détient ses actifs financiers auprès de banques centrales , d'établissements de crédit agréés ou de DCT agréés .

1. Een csd houdt haar financiële activa aan bij centrale banken , vergunninghoudende kredietinstellingen of vergunninghoudende csd's.


5. Le DCT fait en sorte que son exposition globale vis-à-vis de chaque établissement auprès duquel il place ses actifs ne dépasse pas un degré de concentration acceptable.

5. Een csd ziet erop toe dat haar algehele risicoblootstelling met betrekking tot elke individuele instelling waar zij haar activa aanhoudt , binnen aanvaardbare concentratiegrenzen blijft.


1. Le DCT détient ses actifs financiers auprès de banques centrales, d’établissements de crédit agréés ou de DCT agréés.

1. Een CSD houdt haar financiële activa aan bij centrale banken, vergunninghoudende kredietinstellingen of vergunninghoudende CSD’s.


Art. 18. A condition que le réviseur agréé ou la société de réviseurs agréée ait pu faire valoir ses moyens, la FSMA peut, en tout temps, révoquer l'accord visé aux articles 15 et 16, par décision motivée par des considérations tenant au statut ou à l'exercice des fonctions de réviseur agréé ou de société de réviseurs agréée, telles que notamment, le fait ne pas avoir suivi suffisamment fréquemment et activement les formations permanentes organisées à cet effet par la FSMA pour la catégorie à laquelle appartient l'établissement contrôlé auprès duquel ...[+++] mandat révisoral en question est exercé, le manque de collaboration avec la FSMA, le non-respect des obligations en exécution du présent règlement, le manque de professionnalisme, de compétence, de rigueur, de loyauté ou de diligence dans l'exercice du mandat révisoral concerné, par exemple en omettant de rédiger un ou plusieurs rapports ou en les rédigeant tardivement, en rédigeant un rapport dont le contenu présente des manquements, notamment au niveau de la mise en évidence de risques, en rédigeant un rapport contenant des inexactitudes ou des lacunes, en ne participant pas ou en ne participant pas de manière suffisamment constructive à un entretien organisé à cet effet par la FSMA ou, de façon plus générale, en raison d'un manquement dans l'exercice de sa tâche, le manque d'indépendance par rapport à l'établissement contrôlé concerné, le manque de disponibilité vu les autres fonctions révisorales exercées, ou l'inadéquation de l'organisation du cabinet ou l'insuffisance des connaissances ou de l'expérience professionnelle eu égard à la nature, l'importance ou la complexité de l'activité de l'établissement contrôlé auprès duquel le mandat révisoral est exercé.

Art. 18. Op voorwaarde dat de erkend revisor of erkende revisorenvennootschap zijn of haar middelen heeft kunnen laten gelden, kan de FSMA haar instemming als bedoeld in de artikelen 15 en 16 steeds herroepen bij beslissing gemotiveerd door overwegingen die verband houden met het statuut of de uitoefening van de opdracht van erkend revisor of erkende revisorenvennootschap, zoals inzonderheid het onvoldoende frequent en actief volgen van de permanente vormingen die daartoe door de FSMA worden georganiseerd voor de categorie van instellingen onder toezicht waarin het betrokken revisoraal mandaat wordt uitgeoefend, het gebrek aan medewerking met de FSMA, het niet nakomen van de verplichtingen op grond van dit reglement, het gebrek aan profess ...[+++]


Art. 2. Les montants visés à l'article 1 sont remboursés par l'office de tarification agréé auprès duquel le pharmacien titulaire ou le médecin tenant dépôt est affilié, dans le mois après que chaque organisme assureur a versé sa quote-part.

Art. 2. De in artikel 1 bedoelde bedragen worden door de erkende tariferingdienst waarbij de apotheker-titularis of de depothoudende geneesheer aangesloten is, terugbetaald in de maand die volgt op de storting door de verzekeringsinstelling van zijn deel.


« Les propriétaires de valeurs mobilières dématérialisées visées à l'article 52octies/1 ne sont admis à faire valoir leurs droits réels, de nature incorporelle, qu'à l'égard du teneur de comptes agréé auprès duquel ces valeurs mobilières sont inscrites en compte ou, s'ils maintiennent directement ces valeurs auprès de l'organisme de liquidation, à l'égard de celui-ci.

« De eigenaars van gedematerialiseerde effecten, bedoeld in artikel 52octies/1 kunnen hun onlichamelijke zakelijke rechten alleen laten gelden jegens de erkende rekeninghouder bij wie deze effecten op rekening werden geboekt of, indien zij die effecten rechtstreeks aanhouden bij de vereffeningsinstelling, jegens laatstgenoemde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dct agréé auprès duquel ->

Date index: 2021-09-25
w