Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dehors de celles-ci donnent donc » (Français → Néerlandais) :

Les heures de formation continue obligatoire durant les heures de travail et en dehors de celles-ci donnent donc droit à une indemnité égale à 100 p.c. du salaire horaire réel pour le temps de travail.

De uren verplichte nascholing binnen en buiten de werkuren geven dus recht op een vergoeding gelijk aan 100 pct. van het reële uurloon arbeidstijd.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 9 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel approuvant le cahier des charges de l'Institut des comptes nationaux relatif aux statistiques du commerce extérieur des biens, au sein de l'Union européenne et en dehors de celle-ci ainsi que celles du transit

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 9 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bestek van het Instituut voor de nationale rekeningen betreffende de statistieken van de buitenlandse handel in goederen zowel binnen als buiten de Europese Unie alsook de statistieken betreffende de doorvoer


Article 1. Le cahier des charges relatif aux statistiques du commerce extérieur des biens, au sein de l'Union européenne et en dehors de celle-ci ainsi que celles du transit arrêté par le Conseil d'administration de l'Institut des comptes nationaux, le 6 septembre 2017, annexé au présent arrêté, est approuvé.

Artikel 1. Het bestek betreffende de statistieken van de buitenlandse handel in goederen zowel binnen als buiten de Europese Unie alsook de statistieken betreffende de doorvoer, opgemaakt door de Raad van Bestuur van het Instituut voor de nationale rekeningen op 6 september 2017, gevoegd bij dit besluit, wordt goedgekeurd.


Cahier des charges relatif aux statistiques du commerce extérieur des biens, au sein de l'Union européenne et en dehors de celle-ci ainsi que celle du transit établi en exécution de l'article 110 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses

Bestek betreffende de statistieken van de buitenlandse handel in goederen zowel binnen als buiten de Europese Unie alsook de statistieken betreffende de doorvoer, opgemaakt in uitvoering van artikel 110 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen


Le présent cahier des charges a pour objectif de fixer les modalités de collecte, d'établissement et de publication des statistiques du commerce extérieur des biens au sein de l'Union européenne et en dehors de celle-ci ainsi que de celles du transit (jusqu'en 2001) telles que prévues à l'article 108, f), de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses.

Dit bestek heeft tot doel de modaliteiten te bepalen van de gegevensverzameling, het opstellen en het publiceren van de statistieken van de buitenlandse handel in goederen zowel binnen als buiten de Europese Unie alsook, tot het jaar 2001, van de statistieken betreffende de doorvoer, zoals voorzien in artikel 108, f), van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen.


Cette disposition (analogue à celle qui figure dans la Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 ainsi que dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique) ne concerne donc pas seulement les travailleurs frontaliers ' belges ' qui deviennent imposables en France en vertu de l'Avenant mais également tous les autres résidents de Belgique - qu'ils résident dans la zone frontalière ou en dehors de celle-ci - dont ...[+++]

Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.


Celles-ci donnent accès aux détenteurs des attestations ou des diplômes les sanctionnant à l'examen de niveau A et leur donnent le droit à des dispenses pour les matières suivies.

Deze geven aan de diplomahouders toegang tot het examen van niveau A en geven hen recht op vrijstelling voor de gevolgde vakken.


(3) L'article 108, f), de la loi du 21 décembre 1994 mentionne " les statistiques du commerce extérieur, au sein de l'Union européenne et en dehors de celle-ci, ainsi que celles du transit" .

(3) Artikel 108, f), van de wet van 21 december 1994 heeft het over " de statistieken van de buitenlandse handel, zowel binnen als buiten de Europese Unie, alsook de statistieken betreffende de doorvoer" .


Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril 2004; que cette ordonnance modifie en profondeur l'ordonnance du 19 juillet 2001 en ce qui concerne le système de certificats verts établi, dans ses principes, par celle-ci; qu'elle met notamment à charge des fournisseurs, et ce dès son entrée en vigueur, l'obligation d'acquérir chaque année un certain nombre de certificats verts; que, pour l'année 2004, ce quota est de 2 %; qu'il y a ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april 2004 werd aangenomen; dat deze ordonnantie de ordonnantie van 19 juli 2001 grondig wijzigt voor wat betreft het systeem van groenestroomcertificaten waarvan deze de beginselen vaststelt; dat zij onder meer aan leveranciers oplegt om elk jaar vanaf haar in werking treden een aantal groenestroom-certificaten te verwerven; dat, voor het jaar 2004, deze quotaverplicht ...[+++]


Considérant d'une part que la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, par une modification de l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, permet de tenir les élections médicales après le 30 juin 1997 et d'autre part que les opérations du vôte concernant ces élections doivent pouvoir se dérouler sans difficulté dans le respect des droits de tous les médecins intéressés, de sorte que la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d ...[+++]

Overwegende enerzijds dat de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen door een wijziging van artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de medische verkiezingen mogelijk maakt na 30 juni 1997 en anderzijds dat de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende geneesheren, zodat het einde ervan zich vóór de zomervakantie ...[+++]




D'autres ont cherché : dehors de celles-ci donnent donc     dehors     dehors de celle-ci     qui deviennent     concerne donc     celles-ci     celles-ci donnent     celle-ci     quota doivent     donc     fin de celles-ci     ces élections doivent     celles-ci doivent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dehors de celles-ci donnent donc ->

Date index: 2024-05-29
w