Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bris de prison
Démantèlement en dehors du régime automatique
Formation en dehors du lieu de travail
Formation en dehors du poste
Grossesse en dehors du mariage
Largeur de dehors
Largeur en dehors
Largeur hors-tout
Police des prisons

Vertaling van "dehors des prisons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formation en dehors du lieu de travail | formation en dehors du poste

opleiding buiten de werkplek


largeur de dehors | largeur en dehors | largeur hors-tout

grootste breedte


Accident de motocyclette SAI, en dehors de la circulation Motocycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

bromfietsongeval NNO, niet-verkeersongeval | bromfietser gewond bij niet-verkeersongeval NNO


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


démantèlement en dehors du régime automatique

afbraak buiten de automatische regeling om




taxe sur les débits de boissons ouverts en dehors des heures

belasting op openblijven van drankgelegenheden na sluitingsuur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce rapport conclut en particulier que les interventions visant à réduire les méfaits de la drogue dans les prisons de l'Union européenne ne concordent pas encore avec le principe d'équivalence entre les services et soins de santé (y compris pour la réduction des méfaits de la drogue) dans les prisons et ceux disponibles en dehors du milieu carcéral, défendu dans la recommandation de 2003 du Conseil et par les organes compétents des Nations unies.

In het verslag concludeert de Commissie in het bijzonder dat schadebeperkende acties in gevangenissen binnen de Europese Unie nog niet in overeenstemming zijn met het beginsel van gelijkwaardigheid tussen de gezondheidsdiensten en gezondheidszorg (inclusief schadebeperking) in de gevangenis en die welke buiten de gevangenis beschikbaar zijn, zoals vastgesteld in de aanbeveling van de Raad uit 2003 en door de relevante VN-organen.


La surveillance électronique est un mode d'exécution de la peine privative de liberté par lequel le condamné subit tout ou partie de sa peine en dehors de la prison, selon un plan d'exécution déterminé, dont le respect est contrôlé notamment par des moyens électroniques (article 22 de la même loi).

Het elektronisch toezicht is een wijze van uitvoering van de vrijheidsstraf waardoor de veroordeelde zijn vrijheidsstraf helemaal of gedeeltelijk buiten de gevangenis ondergaat volgens een bepaald uitvoeringsplan, waarvan de naleving onder meer door elektronische middelen wordt gecontroleerd (artikel 22 van dezelfde wet).


2. Avec les grèves dans les prisons en 2016, le personnel a également été déployé en dehors de la province, notamment pour la prison de Saint-Gilles et une assistance à Merksplas.

2. Met de stakingen in de gevangenissen in 2016 werd tevens personeel ingezet buiten de provincie, onder andere voor de gevangenis van St-Gillis en een bijstand aan Merksplas.


Les dispositions des articles 4 et suivants du présent arrêté ne sont pas applicables aux aéromodèles d'une masse maximale au décollage inférieure à 1kg, si leur utilisation répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils sont utilisés dans un but exclusivement récréatif ; 2° ils volent à une hauteur au-dessus du sol n'excédant pas 10m ; 3° ils sont utilisés, à des fins personnelles, en dehors de tout espace public ; 4° ils ne volent pas dans un rayon de 3km autour des aéroports ou des aérodromes civils et militaires ; 5° ils ...[+++]

De bepalingen van de artikelen 4 en volgende van dit besluit zijn niet van toepassing op de modelluchtvaartuigen waarvan de maximale startmassa minder dan 1kg bedraagt indien hun gebruik aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° ze gebruikt worden met een uitsluitend recreatief doel ; 2° ze op een maximale hoogte van 10 meter boven de grond vliegen ; 3° ze gebruikt worden voor persoonlijke doeleinden buiten de openbare ruimte ; 4° ze niet vliegen in een straal van 3km rond een luchthaven of een civiel of militair luchtvaartterrein ; 5° ze niet vliegen boven een industrieel complex, een gevangenis, de LNG-terminal van Zeebr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Parmi les personnes internées en dehors d'une prison, différentes personnes séjournaient alors dans des hôpitaux psychiatriques, soit sous le statut d'un placement, soit sous le statut d'une libération à l'essai.

4. Onder de geïnterneerde personen extra-penitentiair verbleven er op dat moment diverse geïnterneerde personen in psychiatrische ziekenhuizen en dit hetzij onder het statuut van plaatsing, hetzij onder het statuut van vrijstelling-op-proef.


« Art. 130. Sont considérés comme infractions disciplinaires de la seconde catégorie : 1° la prolifération d'injures à l'égard de personnes se trouvant dans la prison; 2° le non-respect des dispositions prévues par le règlement d'ordre intérieur; 3° le refus d'obtempérer aux injonctions et aux ordres du personnel de la prison; 4° la présence non autorisée dans un espace en dehors du délai admis ou dans un espace pour lequel aucun droit d'accès n'a été accordé; 5° les contacts non réglemen ...[+++]

« Art. 130. Worden beschouwd als tuchtrechtelijke inbreuken van de tweede categorie : 1° het beledigen van personen die zich in de gevangenis bevinden; 2° het niet naleven van de door het huishoudelijk reglement voorgeschreven bepalingen; 3° het geen gevolg geven aan de aanmaningen en de bevelen van het personeel van de gevangenis; 4° het zich zonder toelating bevinden in een ruimte buiten de toegestane tijdsperiode of in een ruimte die men niet gerechtigd is te betreden; 5° het op onregelmatige wijze communiceren met een medeged ...[+++]


1. En 2007, 2008 et 2009, combien de personnes ont réussi à s'évader: a) des établissements pénitentiaires; b) des cours et des tribunaux; c) des commissariats de police; d) des hôpitaux et des établissements de soins; e) pendant le transport vers l'un des lieux mentionnés ci-dessus; f) alors qu'elles étaient employées en dehors de la prison; g) alors qu'elles bénéficiaient d'un régime de semi-liberté; h) alors qu'elles disposaient d'une autorisation de quitter leur prison ...[+++]

1. Hoeveel personen wisten te ontsnappen in 2007, 2008 en 2009: a) uit gevangenissen; b) uit hoven of rechtbanken; c) uit politiecommissariaten; d) uit ziekenhuizen of verpleeginstellingen; e) tijdens het transport naar één van de hierboven vermelde plaatsen; f) terwijl ze zijn tewerkgesteld buiten de gevangenis; g) terwijl ze in het stelsel van halve vrijheid zitten; h) terwijl ze beschikken over een toelating om de gevangenis te verlaten of indien hun gevangenisstraf is opgeschort?


Concevoir et mettre en place des services préventifs, thérapeutiques, de réduction des dommages et de réadaptation à l'intention des détenus, qui soient équivalents aux services offerts en dehors des prisons.

Voor gedetineerden dezelfde diensten betreffende preventie, behandeling, schadebeperking en gezondheidsherstel ontwikkelen en toepassen als voor niet-gedetineerden.


Ce rapport conclut en particulier que les interventions visant à réduire les méfaits de la drogue dans les prisons de l'Union européenne ne concordent pas encore avec le principe d'équivalence entre les services et soins de santé (y compris pour la réduction des méfaits de la drogue) dans les prisons et ceux disponibles en dehors du milieu carcéral, défendu dans la recommandation de 2003 du Conseil et par les organes compétents des Nations unies.

In het verslag concludeert de Commissie in het bijzonder dat schadebeperkende acties in gevangenissen binnen de Europese Unie nog niet in overeenstemming zijn met het beginsel van gelijkwaardigheid tussen de gezondheidsdiensten en gezondheidszorg (inclusief schadebeperking) in de gevangenis en die welke buiten de gevangenis beschikbaar zijn, zoals vastgesteld in de aanbeveling van de Raad uit 2003 en door de relevante VN-organen.


Le cadre organique des services extérieurs comprend 851 emplois, provenant de l'ancien Service du Travail Social (autrefois, Service social d'Exécution de Décisions judiciaires, qui travaillait en dehors des prisons),de la Médiation Pénale et de l'Accueil aux victimes.

De personeelsformatie van de buitendiensten bestaat uit 851 betrekkingen, die deels zijn ingevuld door personeel afkomstig van de vroegere Dienst Sociaal Werk (voorheen de Dienst Maatschappelijk Werk Strafrechtstoepassing, werkzaam buiten de gevangenissen) en van de Bemiddeling in Strafzaken en Slachtofferonthaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dehors des prisons ->

Date index: 2021-11-30
w