Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demain sera-t-il fait » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, si l'on produit un maximum d'électricité renouvelable, et sur ce plan aussi, nous sommes dans la bonne voie, ce sera tout à fait positif pour le climat.

Als de elektriciteit dan ook nog eens maximaal hernieuwbaar wordt opgewekt, en ook daar zitten we op de goede weg, is er bovendien een grote winst voor het klimaat.


Est-ce chose faite? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il ressorti? c) Quelles démarches comptez-vous entreprendre à la suite de ces conclusions? d) Dans la négative, quand cela sera-t-il fait?

Is dit reeds gebeurt? b) Indien ja, wat is de uitkomst hiervan? c) Welke stappen zal u vervolgens ondernemen naar aanleiding van de uitkomt? d) Indien niet, wanneer mogen we dit verwachten?


2) Pouvez-vous nous dire quand le rapportage sera-t-il fait au Parlement comme le prévoit le Plan d'action ?

2) Wanneer zal bij het Parlement verslag worden uitgebracht, zoals voorgeschreven in het Actieplan?


L’ensemble des éléments supra permettent d’affirmer que la police est en constante évolution et que la police de demain sera sensiblement différente de celle d’hier, voire de celle d’aujourd’hui.

Het geheel van bovenstaande elementen getuigt dat de politie voortdurend in evolutie is en dat de politie van morgen gevoelig kan/zal verschillen van die van gisteren of zelfs van vandaag.


6) Quand la clarté sera-t-elle faite, selon lui, sur le fonctionnement futur des maisons de justice ?

6) Wanneer denkt hij dat er duidelijkheid komt over het toekomstige functioneren van de justitiehuizen ?


«Le dialogue qui aura lieu demain sera une occasion unique de préparer ces élections en discutant de vive voix les thèmes les plus importants pour les Lituaniens, thèmes qui détermineront l’avenir de l’Union européenne».

De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".


Mme Kroes a déclaré: «Le monde de demain sera régi par la technologie numérique.

Neelie Kroes licht toe: "De wereld van morgen zal worden gedreven door digitale technologie, en voor wie beschikt over digitale vaardigheden ligt een schat aan mogelijkheden open.


La rencontre de demain sera la 30e d’une série de dialogues avec les citoyens, que les commissaires européens tiennent actuellement dans toute l’Union européenne, aux côtés de responsables politiques nationaux et locaux et de membres du Parlement européen.

Dit is de dertigste burgerdialoog. Deze dialogen worden in de hele Europese Unie gehouden door EU-commissarissen, leden van het Europees Parlement en nationale en lokale politici.


La rencontre de demain sera la 25e d’une série de «dialogues avec les citoyens» que les commissaires européens tiennent actuellement dans toute l’Union européenne, aux côtés de responsables politiques nationaux et locaux et de membres du Parlement européen.

Het is al de 25ste burgerdialoog. Ze worden over de hele Europese Unie gehouden door EU-commissarissen, leden van het Europees Parlement en nationale en lokale politici.


La peur de ne pas savoir de quoi demain sera fait ne doit pas nous empêcher de soutenir les changements qui s'opèrent aujourd'hui.

Geen angst voor de toekomst mag ons ervan weerhouden de veranderingen van vandaag te steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demain sera-t-il fait ->

Date index: 2021-08-09
w