Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandant quelle était » (Français → Néerlandais) :

M. Philippe Henry (Ch.) demande quelle était la position du Parlement européen lorsqu'il a récemment annoncé vouloir revoir la directive sur les biocarburants.

De heer Philippe Henry, volksvertegenwoordiger, vraagt naar het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen toen het recent heeft aangekondigd de richtlijn inzake biobrandstoffen te willen herzien.


Lors des débats à la Chambre des représentants, certains membres se sont demandés quelle était l'utilité d'y adjoindre les mots « organisée ou non ».

In het debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben een aantal leden de vraag gesteld wat het nut was van de toevoeging van de woorden « al dan niet georganiseerd ».


M. Laeremans avait demandé quelle était la ratio legis de cette disposition.

De heer Laeremans heeft eerder gevraagd naar de ratio legis van deze bepaling.


1. a) Quelle était l'importance de l'arriéré fin 2014, fin 2015 et à ce jour? b) Quelle proportion de cet arriéré concerne des demandes multiples?

1. a) Hoeveel bedroeg de achterstand eind 2014, eind 2015 en op heden? b) Hoeveel daarvan betreft meervoudige aanvragen?


Quelle était la teneur de ces demandes?

Waarop hadden deze aanvragen betrekking?


5. Quelle était la teneur de la réponse de la CPCL à la demande du SSICF?

5. Wat was het antwoord van het VCT op de vraag van de DVIS?


1. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de personnes ayant demandé la nationalité belge en 2015, et aussi à chaque fois fournir les chiffres pour les années 2011, 2012, 2013 et 2014? b) Quelle était la nationalité des personnes qui ont demandé la nationalité belge? c) Combien de demandes ont été rejetées, et pour quels motifs?

1. a) Hoeveel personen vroegen de Belgische nationaliteit aan in 2015? Gelieve de cijfers van 2011, 2012, 2013 en 2014 ook steeds mee te delen. b) Welke nationaliteit hebben de personen die de Belgische nationaliteit aanvragen? c) Hoeveel aanvragen werden afgekeurd en op basis van welke redenen?


1. a) Combien de demandes du statut de réfugiée ont-elles été introduites sur la base de mutilations génitales féminines en 2012, 2013, 2014 et 2015 (jusqu'à ce jour)? b) Quelle était, pour les années en question, la nationalité des demandeuses d'asile?

1. a) Hoeveel aanvragen om als vluchteling erkend te worden op basis van vrouwelijke genitale verminking werden er ingediend in 2012, 2013, 2014 en 2015 (tot op heden)? b) Welke nationaliteit hadden de indieners van deze asielaanvraag voor de geciteerde jaren?


Bien que je lui aie demandé quelle était la répartition des bénéfices de la Loterie nationale pour l'exercice 2001, je n'ai reçu qu'un plan de répartition sommaire pour 2002 et 2003.

Alhoewel ik vroeg naar de winstverdeling van de Nationale Loterij over het dienstjaar 2001 ontving ik een summier verdelingsplan voor 2002 en 2003.


Lorsque M. De Wever m'a signalé par téléphone qu'il ne parvenait pas à convaincre les membres de son parti de continuer à négocier, je lui ai demandé quelle était l'alternative.

Toen de heer De Wever mij belde om te melden dat hij zijn partijgenoten niet kon overtuigen om te blijven onderhandelen, heb ik hem gevraagd wat het alternatief was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandant quelle était ->

Date index: 2024-12-31
w