Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande aussi comment vont faire » (Français → Néerlandais) :

Il se demande aussi comment vont s'institutionnaliser les relations entre le collège des procureurs généraux et le futur parquet fédéral.

Hij vraagt zich ook af hoe de relaties tussen het college van procureurs-generaal en het toekomstige federale parket zullen worden geïnstitutionaliseerd.


Je me demande aussi comment vont faire maintenant les États membres qui prétendent que le contrôle est difficile, parce que cela n’est pas beaucoup plus facile.

Ik heb daar mijn twijfels over. Ik vraag mij ook af hoe de lidstaten die nu zeggen dat de controle moeilijk is, dit gaan controleren, want zoveel gemakkelijker is het niet.


M. Siquet se demande aussi comment on peut nettoyer l'espace de tous les déchets.

De heer Siquet vraagt zich ook af hoe men alle afval in de ruimte kan opruimen.


Le sénateur se demande aussi comment la disposition qui prévoit que la ministre peut désigner l'organe paritaire compétent lorsque tous les utilisateurs ne relèvent pas du même organe paritaire, sera appliquée dans la pratique.

Verder vraagt de senator zich ook af hoe de bepaling die stelt dat de minister het bevoegde paritair orgaan kan aanduiden wanneer niet alle gebruikers onder een zelfde paritair orgaan ressorteren, in de praktijk zal functioneren.


Il convient de se demander aussi comment se fera la signature du procès-verbal par le témoin.

De vraag is ook hoe de ondertekening van het proces-verbaal gebeurt door de getuige.


15. prie instamment les États membres d'élaborer des stratégies d'ensemble à destination des jeunes chômeurs qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation (NEET); leur demande aussi instamment de faire preuve, dans l'élaboration de ces stratégies, de solidarité financière envers les États membres disposant d'une faible marge de manœuvre budgétaire;

15. dringt er bij de lidstaten op aan om allesomvattende strategieën te ontwikkelen voor jongeren die niet werken of geen onderwijs of opleiding volgen (NEET); dringt er tevens bij hen op aan om bij de ontwikkeling van deze strategieën financiële solidariteit te tonen met de lidstaten die over een beperktere ruimte in hun begroting beschikken;


Cette Europe, elle a besoin de vision, elle a besoin de capacités à penser, à porter un nouveau modèle de développement, elle a besoin de réponses nouvelles en matière économique: comment aller vers davantage d’intégration industrielle, budgétaire; comment privilégier le long terme sur le court terme; comment faire en sorte, par exemple, que les banques soient d’abord là pour soutenir les entreprises, les ménages et l’investissement européen en matière de régulation; co ...[+++]

Dit Europa heeft visie, denkkracht en een nieuw ontwikkelingsmodel nodig, en ze heeft nieuwe oplossingen nodig op economisch gebied. Hoe bereiken we meer industriële en budgettaire integratie? Hoe geven we de lange termijn prioriteit boven de korte termijn? Hoe kunnen we er bijvoorbeeld met regelgeving voor zorgen dat de banken er in eerste instantie zijn om steun te geven aan ondernemingen, huishoudens en Europese investeerders? Hoe kunnen we een Europese regelgever instellen die op voet van gelijkheid kan overleggen met zijn Amerikaanse evenknie als het gaat om sociale vraagstukken? Hoe kunnen we een werkgelegenheidspact invoeren? Hoe ...[+++]


Cependant, on nous demande aussi comment, en tant qu’Européens convaincus, nous dessinerions le marché intérieur, et il existe une myriade d’arrêts de la Cour de justice européenne et d’autres tribunaux nationaux.

Als overtuigde Europeanen moeten wij echter ook een antwoord geven op de vraag hoe wij de interne markt willen vormgeven. Bovendien zijn er talrijke arresten van het Europese Hof van Justitie en van andere, nationale rechtbanken.


350. invite la Cour des comptes à assurer le suivi de son audit à temps pour l'exercice de décharge 2010 et à faire rapport à la commission du contrôle budgétaire; demande aussi à la Cour des comptes d'examiner les montants dépensés en évaluations par rapport à la valeur des programmes spécifiques et d'examiner comment ce pourcentage peut être mis en rapport avec d'autres programmes de RDT ...[+++]

350. verzoekt de Rekenkamer om tijdig voor de kwijtingsprocedure 2010 voor een follow-up van haar controle te zorgen en verslag bij de Commissie begrotingscontrole uit te brengen; vraagt de Rekenkamer ook te kijken naar de bedragen die aan evaluaties zijn besteed in verhouding tot de waarde van specifieke programma's en naar dit percentage in vergelijking met programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling in derde landen (bijvoorbeel ...[+++]


Je me demande aussi comment ces prothèses ont pu se retrouver sur le marché, sachant qu'une notification et une agréation sont indispensables pour les médicaments et les dispositifs médicaux.

Ik vraag me ook af hoe die protheses op de markt konden komen, aangezien voor geneesmiddelen en medisch materiaal een kennisgeving en een toelating vereist zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande aussi comment vont faire ->

Date index: 2023-06-15
w