Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande déjà ancienne " (Frans → Nederlands) :

Les Archives de l'État demandent que cette loi soit nettoyée sur le plan terminologique et qu'un certain nombre de ses points essentiels soient adaptés de manière à satisfaire les demandes déjà anciennes — des archivistes et des chercheurs.

Het Rijksarchief is vragende partij om die wet terminologisch op te schonen en op een aantal essentiële punten, waarop zowel archivarissen als onderzoekers sinds jaren aandringen, aan te passen.


Les Archives de l'État demandent que cette loi soit nettoyée sur le plan terminologique et qu'un certain nombre de ses points essentiels soient adaptés de manière à satisfaire les demandes déjà anciennes — des archivistes et des chercheurs.

Het Rijksarchief is vragende partij om die wet terminologisch op te schonen en op een aantal essentiële punten, waarop zowel archivarissen als onderzoekers sinds jaren aandringen, aan te passen.


Répondant à une demande déjà ancienne de plusieurs États membres, la Commission a publié, en juillet 2010, une proposition de règlement modifiant la directive 2001/18/CE et visant à doter les États membres d’une base juridique pour les décisions concernant la culture d’OGM reposant sur des motifs autres que ceux fondés sur une évaluation scientifique des risques pour la santé et l’environnement réalisée au niveau européen.

Na lang aandringen van verschillende lidstaten publiceerde de Commissie in juli 2010 een voorstel voor een verordening tot herziening van Richtlijn 2001/18/EG, met als doel de lidstaten een rechtsgrondslag te bieden voor besluiten over de teelt van ggo’s om andere redenen dan die welke gebaseerd zijn op een op Europees niveau uitgevoerde wetenschappelijke beoordeling van de gezondheids- en milieurisico’s.


Conformément à une pratique déjà ancienne, le Comité des ministres décide, de sa propre initiative ou sur demande, après avoir consulté tous les États contractants, qu'il s'agisse au non d'États membres, d'inviter un État non-membre, qui n'a pas participé à l'élaboration d'une convention, à y adhérer.

Overeenkomstig een reeds ouder gebruik beslist het Comité van ministers op eigen initiatief of op verzoek, na raadpleging van alle Verdragsluitende Staten, zowel de leden als de niet-leden, om een Staat die geen lid is van de Raad en niet heeft deelgenomen aan de opstelling uit te nodigen tot dit Verdrag toe te treden.


Conformément à une pratique déjà ancienne, le Comité des ministres décide, de sa propre initiative ou sur demande, après avoir consulté tous les États contractants, qu'il s'agisse au non d'États membres, d'inviter un État non-membre, qui n'a pas participé à l'élaboration d'une convention, à y adhérer.

Overeenkomstig een reeds ouder gebruik beslist het Comité van ministers op eigen initiatief of op verzoek, na raadpleging van alle Verdragsluitende Staten, zowel de leden als de niet-leden, om een Staat die geen lid is van de Raad en niet heeft deelgenomen aan de opstelling uit te nodigen tot dit Verdrag toe te treden.


Les candidats à l'adoption qui ont déjà fait dresser un acte d'adoption ou qui ont déjà introduit une demande en homologation ou en prononciation d'adoption au moment de l'entrée en vigueur de la loi relèveront de l'ancienne législation.

De kandidaat-adoptanten die reeds een adoptieakte hebben laten opstellen of reeds een verzoek tot homologatie of uitspraak hebben gedaan ten tijde van inwerkingtreding vallen onder de oude wetgeving.


34. renouvelle sa demande, déjà ancienne, à savoir le développement d'une stratégie générale de l'Union européenne pour les régions ayant des caractéristiques géographiques particulières, qui leur permettra de mieux s'attaquer aux problèmes et aux défis auxquels elles sont confrontées; considère qu'une stratégie de l'Union européenne devrait souligner la dimension territoriale de la politique de cohésion et viser les moyens d'adapter les politiques communautaires aux besoins et atouts spécifiques de ces territoires; souligne que la mise en œuvre d'une telle stratégie constitue une condition ind ...[+++]

34. herhaalt zijn oude verzoek met betrekking tot de ontwikkeling van een omvattend EU-beleid voor regio's met specifieke geografische kenmerken, zodat deze de mogelijkheid krijgen problemen en uitdagingen waarmee zij worden geconfronteerd beter aan te pakken; gelooft dat een EU-strategie de klemtoon moet leggen op het territoriale aspect van het cohesiebeleid en zich moet bezig houden met de aanpassing van het EU-beleid aan de specifieke behoeften en sterke kanten van deze gebieden; onderstreept dat de uitvoering van een dergelijke strategie een essentiële voorwaarde is voor de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's; is van mening dat de uitwerking van nieuwe indicator ...[+++]


5. se félicite de l'adoption du Livre vert de la Commission en réponse à une demande déjà ancienne du Parlement; approuve sans réserve la décision de poursuivre l'analyse de la «cohésion territoriale», qui, depuis longtemps, occupe le premier plan de tout débat sur la politique régionale, bien que le traité de Lisbonne n'ait pas encore été ratifié;

5. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie van het Groenboek waarmee een langgekoesterde wens van het Europees Parlement in vervulling gaat; steunt volledig het besluit verder te gaan met de analyse van "territoriale cohesie", dat lange tijd elk debat over regionaal beleid heeft beheerst, ondanks het feit dat het Verdrag van Lissabon nog niet geratificeerd is;


5. se félicite de l'adoption du livre vert de la Commission en réponse à une demande déjà ancienne du Parlement; approuve sans réserve la décision de poursuivre l'analyse de la "cohésion territoriale", qui, depuis longtemps, occupe le premier plan de tout débat sur la politique régionale, bien que le traité de Lisbonne n'ait pas encore été ratifié;

5. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie van het groenboek waarmee een langgekoesterde wens van het Europees Parlement in vervulling gaat; steunt volledig het besluit verder te gaan met de analyse van "territoriale cohesie", dat lange tijd elk debat over regionaal beleid heeft beheerst, ondanks het feit dat het Verdrag van Lissabon nog niet geratificeerd is;


La Commission européenne demande instamment aux Pays-Bas de se conformer à un arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne rendu dans une affaire déjà ancienne concernant les incidences environnementales de certains projets.

De Europese Commissie verzoekt Nederland met klem een arrest van het Europese Hof van Justitie na te leven in een zaak die al geruime tijd loopt en betrekking heeft op de impact van bepaalde projecten op het milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande déjà ancienne ->

Date index: 2024-11-07
w